搜索
首页 《野堂饯陈子镐之南都》 我从夷门来,送君金陵去。

我从夷门来,送君金陵去。

意思:我从夷门来,送你金陵去。

出自作者[明]左国玑的《野堂饯陈子镐之南都》

全文创作背景

《野堂饯陈子镐之南都》是明朝诗人左国玑创作的一首诗。其创作背景主要可以从以下几个方面来考虑: 1. 友人离别:诗人在野堂为友人陈子镐设宴饯行,陈子镐即将前往南都。因此,这首诗是诗人为表达离别之情,以及对友人的祝福和期盼而创作的。 2. 明朝的社会背景:明朝时期,文人雅士常常通过诗歌来抒发自己的情感,表达对人生的感悟和对社会的关注。因此,这首诗也可以看作是诗人对当时社会背景的一种反映。 综上所述,《野堂饯陈子镐之南都》的创作背景主要是友人离别和明朝的社会背景。

相关句子

诗句原文
我从夷门来,送君金陵去。
野馆离筵春昼晴,杨花茫茫几千树。
风吹乱扑金樽飞,行人且解碧罗衣。
鸣筝送酒劝君醉,明日出门知者稀。
作者介绍
[明]字舜齐,大梁(今河南开封)人。嘉靖(一五二二至一五六六)中举于乡。性嗜酒,作诗赋古文,出语辄惊人。

关键词解释

  • 夷门

    读音:yí mén

    繁体字:夷門

    意思:(夷门,夷门)

     1.战国·魏都城的东门。故址在今河南·开封城内东北隅。因在夷山之上,故名。
      ▶《史记•魏公子列传》:“魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁·夷门监

  • 金陵

    读音:jīn líng

    繁体字:金陵

    英语:Nanjing

    意思:
     1.古邑名。今南京市的别称。
      ▶战国·楚威王七年(公元前333年)灭越后在今南京市·清凉山(石城山)设金陵邑。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号