搜索
首页 《出郊》 已把物情归幻相,且将足力趁浮生。

已把物情归幻相,且将足力趁浮生。

意思:已经把人心归幻想,并且要足够力量趁浮生。

出自作者[宋]叶茵的《出郊》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以生动的语言描绘了春天的美景,表达了作者对生活的热爱和对自然的欣赏。 首句“多谢天公佐好晴”,作者对天公表示感谢,因为好天气正是他所期待的。这句诗描绘了作者在春天的好天气中,带着酒前往郊外游玩的情景,表达了作者对美好春天的喜爱之情。 “飞花恋客闲中意,远笛吟春景外声。”这两句描绘了春天的美景,飞花在风中飘舞,似乎在恋慕游人的闲情逸致;远处的笛声在春天的景色之外回荡,更增添了春天的氛围。这两句诗以生动的语言描绘了春天的美景,表达了作者对自然的欣赏之情。 “已把物情归幻相,且将足力趁浮生。”这两句表达了作者对生活的态度,他认为应该珍惜眼前的时光,享受生活的美好。他把万物看作幻相,但并不悲观,而是积极面对生活,珍惜每一刻。 “南堂办得休休计,燕雀充庭亦贺成。”最后两句表达了作者对未来的乐观态度。他已经在自己的心中制定了一个“休休计”,即不再追求过多的物质和名利,而是追求内心的平静和安宁。即使像燕雀一样的小人物也能为他的成就感到高兴。 总的来说,这首诗表达了作者对生活的热爱和对自然的欣赏,同时也表达了作者对未来的乐观态度。它以生动的语言描绘了春天的美景,表达了作者对生活的态度和追求。这首诗充满了对生活的热爱和对自然的欣赏,是一首非常优美的诗篇。

相关句子

诗句原文
多谢天公佐好晴,只今载酒作郊行。
飞花恋客閒中意,远笛吟春景外声。
已把物情归幻相,且将足力趁浮生。
南堂办得休休计,燕雀充庭亦贺成。

关键词解释

  • 浮生

    读音:fú shēng

    繁体字:浮生

    英语:floating life

    意思:语本《庄子•刻意》:“其生若浮,其死若休。”以人生在世,虚浮不定,因称人生为“浮生”。
      ▶南朝·宋·鲍照《答客》诗

  • 物情

    读音:wù qíng

    繁体字:物情

    英语:principle; hows and whys

    意思:
     1.物理人情,世情。
      ▶三国·魏·嵇康《释私论》:“情不繫于所欲,故能审贵贱而通物

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号