搜索
首页 《寄题赵景温筠居轩》 相逢汉江边,盗起方如云。

相逢汉江边,盗起方如云。

意思:相逢汉江边,盗贼兴起正如云。

出自作者[宋]陈与义的《寄题赵景温筠居轩》

全文赏析

这首诗《相逢汉江边》是一首对自然美景的赞誉之诗,表达了诗人对汉江边相逢的欣喜之情。 首联“相逢汉江边,盗起方如云。当时苍黄意,亦可无此君。”描绘了诗人与友人相遇时的情景,当时正逢乱世,盗贼四起,然而在乱世之中,诗人与友人的相遇却显得尤为珍贵。这一句也暗示了诗人对友情的珍视,即使在乱世之中,也愿意与友人共度时光。 颔联“俗士固鲜欢,王孙终逸群。”进一步表达了诗人对友人的赞赏之情,认为那些庸俗的人无法理解他们的欢乐,而那些王孙贵族也终究无法与他们相比。这一句表达了诗人对友情的高度评价,也体现了诗人对世俗的淡泊之情。 颈联“清秋不可负,牖壁看修筠。”描绘了秋天的美景,诗人透过窗户看到修长的竹子,表达了对自然美景的欣赏之情。这一句也体现了诗人对自然的热爱和对生活的乐观态度。 接下来的几联中,“碧干立疏雨,丛梢冒斜曛”一句描绘了雨后的汉江边景色,碧绿的竹干在疏雨中挺立,竹叶的尖端在夕阳的余晖中闪闪发光。这些景色描写为整首诗增添了浓厚的诗意和美感。 最后,“何时微月夕,胡床与予分。高吟呼天风,夜半笙箫闻。”表达了诗人与友人在月色下共享时光的愿望,他们将坐在胡床上高声吟诗,呼唤天风,也许在半夜时分,还能听到笙箫之声。这体现了诗人对美好时光的向往和对生活的热爱。 总的来说,这首诗通过对汉江边相逢的描绘和对自然美景的赞美,表达了诗人对友情的珍视和对生活的热爱。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的诗意和情感,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
相逢汉江边,盗起方如云。
当时苍黄意,亦可无此君。
俗士固鲜欢,王孙终逸群。
清秋不可负,牖壁看修筠。
碧干立疏雨,丛梢冒斜曛。
引君着胜地,世事从纷纷。
何时微月夕,胡床与予分。
高吟呼天风,夜半笙箫闻。
作者介绍 乾隆简介
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆(今陕西西安),自曾祖陈希亮从眉州迁居洛阳,故为洛(今河南洛阳)人。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末、南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

关键词解释

  • 汉江

    读音:hàn jiāng

    词语解释

    ⒈  即“汉水”。

    ⒉  在朝鲜半岛中部。源于太白山脉西坡,注入黄海的江华湾。长514千米。流域面积3.4万余平方千米。兼有航运、灌溉、水力发电等综合效益。

  • 如云

    读音:rú yún

    繁体字:如雲

    英语:cloudlike

    意思:(如云,如云)

     1.形容盛多。
      ▶《诗•郑风•出其东门》:“出其东门,有女如云。”
      ▶毛传:“

  • 相逢

    读音:xiāng féng

    繁体字:相逢

    短语:撞见 碰到 遇见 赶上 遇到

    英语:come across

    意思:彼此遇见;会见。
      ▶汉·张衡《西京赋》:“跳

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号