搜索
首页 《楚怨》 手把绿荷泣,意愁珠泪翻。

手把绿荷泣,意愁珠泪翻。

意思:用手抓住绿荷哭泣,心中愁苦泪珠翻。

出自作者[唐]孟郊的《楚怨》

全文赏析

这首诗《秋入楚江水,独照汨罗魂。手把绿荷泣,意愁珠泪翻。九门不可入,一犬吠千门。》以其独特的语言和意象,表达了一种深深的哀愁和孤独。 首句“秋入楚江水,独照汨罗魂。”描绘了秋天的江水,汨罗江的灵魂被单独照亮的景象。这里的“楚江”可能指的是屈原的故乡,汨罗江也常被用来代指屈原。这句诗以秋天的江水为背景,表达了屈原的孤独和哀愁。 “手把绿荷泣,意愁珠泪翻。”这句诗运用了生动的描绘,通过“手把绿荷”这一动作,表达了诗人内心的痛苦和悲伤。而“珠泪翻”则形象地描绘了诗人内心的悲痛和忧虑。 “九门不可入,一犬吠千门。”这两句诗运用了强烈的对比,通过描述进入朝廷的艰难和一只狗的吠声就能影响整个门禁系统,表达了诗人对现实的不满和无奈。 总的来说,这首诗通过描绘秋天的汨罗江、诗人内心的痛苦和忧虑、以及现实的不公,表达了一种深深的哀愁和孤独。同时,诗中也透露出诗人对未来的迷茫和无奈。这种情感表达方式独特而深刻,使得这首诗具有很高的艺术价值。

相关句子

诗句原文
秋入楚江水,独照汨罗魂。
手把绿荷泣,意愁珠泪翻。
九门不可入,一犬吠千门。
作者介绍 孟郊简介
孟郊(751—814),字东野,唐代著名诗人。湖州武康(今浙江德清县)人,祖籍平昌(今山东德州临邑县)。先世居洛阳(今属河南洛阳),后隐居嵩山。

孟郊两试进士不第,四十六岁时才中进士,曾任溧阳县尉。由于不能舒展他的抱负,遂放迹林泉间,徘徊赋诗。以至公务多废,县令乃以假尉代之。后因河南尹郑余庆之荐,任职河南(河南府今洛阳),晚年生活多在洛阳度过。唐宪宗元和九年,郑余庆再度招他往兴元府任参军,乃偕妻往赴,行至阌乡县(今河南灵宝),暴疾而卒,葬洛阳东。张籍私谥为”贞曜先生“。

孟郊工诗。因其诗作多写世态炎凉,民间苦难,故有“诗囚之称”,与贾岛并称“郊寒岛瘦”。孟诗现存500多首,以短篇五古最多。今传本《孟东野诗集》10卷。

关键词解释

  • 珠泪

    解释

    珠泪 zhūlèi

    [tear drop] 指像珠子一样的泪滴

    珠泪纵横

    引用解释

    眼泪。泪滴如珠,故称。 南朝 梁 张率 《长相思》诗:“空望终若斯,珠泪不能雪。” 唐 李白

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号