搜索
首页 《宫词》 只见平波红影动,不知莲艳间新妆。

只见平波红影动,不知莲艳间新妆。

意思:只见平波红影动,不知道莲艳之间新妆。

出自作者[宋]张公庠的《宫词》

全文赏析

这首诗《天津一望碧泱泱,宫女移舟逐晚凉。只见平波红影动,不知莲艳间新妆》是一首描绘夏日傍晚时分天津景象的诗,通过生动的描绘,展现了天津的美景和宫女的日常生活。 首句“天津一望碧泱泱”,诗人以“天津”指代天津桥的景色,描绘出天津桥头一片碧绿的景象,给人以清新之感。同时,“一望”二字也暗示出诗人对天津美景的直观感受和欣喜之情。 “宫女移舟逐晚凉”一句,诗人通过描绘宫女划船、追逐晚凉的场景,将天津桥畔的悠闲生活展现得淋漓尽致。晚凉之时,宫女们划着小舟在桥下穿行,悠哉游哉,给人一种宁静而美好的感觉。 “只见平波红影动”描绘了天津桥下波光粼粼、红影摇曳的美景。诗人用“平波”和“红影”两个词,准确地捕捉到了天津桥下水面波光荡漾的动态美。 “不知莲艳间新妆”一句,诗人笔锋一转,从对自然景色的描绘转向了对宫女新妆的想象。诗人通过“不知”二字,将读者的注意力引向了桥下荷花之中,想象着荷花之间宫女们的新妆,给人一种含蓄而美好的感觉。 整首诗通过对天津桥畔夏日傍晚时分景色和宫女生活的描绘,展现了一种宁静、悠闲、美好的生活氛围。同时,诗中也透露出诗人对自然美景的热爱和对生活的感慨。整首诗语言优美、意境深远,是一首优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
天津一望碧泱泱,宫女移舟逐晚凉。
只见平波红影动,不知莲艳间新妆。

关键词解释

  • 新妆

    读音:xīn zhuāng

    繁体字:新妝

    英语:new look of a woman after make-up

    意思:(参见新妆,新粧)

    解释:1.亦作\"新妆\

  • 只见

    读音:zhī jiàn

    繁体字:衹見

    英语:Tadami

    意思:(只见,只见)
    犹言只觉得。
      ▶宋·周邦彦《解语花•上元》词:“相逢处,自有暗尘随马。年光是也。唯只见、旧情衰谢。”

  • 不知

    读音:拼音:bù zhī 五笔:gitd

    不知的解释

    是指对于某种事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。

    词语分解

    • 不的解释 不 ù 副词。 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去
  • 平波

    读音:píng bō

    繁体字:平波

    意思:见“平陂”。

    解释:1.见\"平陂\"。

    造句:暂无

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号