搜索
首页 《慜禅师》 昨夜飞香动,山神礼宝台。

昨夜飞香动,山神礼宝台。

意思:昨天晚上飞香动,山神礼宝台。

出自作者[宋]李复的《慜禅师》

全文赏析

这首诗《湘南衡缶水,分得一支来。宴坐秋峰静,澄心夜月开。清风生虎锡,惊电护龙杯。昨夜飞香动,山神礼宝台》是一首描绘自然景色和人生感悟的诗。 首联“宴坐秋峰静,澄心夜月开”,诗人静坐于秋天的山峰之中,周围安静得仿佛可以听到秋风吹过山林的声音,月亮在夜空中洒下清辉,仿佛打开了一片澄明之境。这里描绘了诗人内心的宁静和澄明,也暗示了诗人对生活的淡泊和内心的平静。 颔联“清风生虎锡,惊电护龙杯”,诗人手中的锡杖生出清风,杯中的酒则像受到惊电般的保护,进一步描绘了自然之景与生活之趣的交融。这里不仅表达了诗人对自然的赞美,也表达了他对生活的热爱和珍视。 颈联“昨夜飞香动,山神礼宝台”,诗人描述了昨夜香气四溢,仿佛山神在礼赞宝台,进一步描绘了自然之美的丰富和神秘。这里表达了诗人对自然的敬畏和赞美,也表达了他对生活的感恩和珍视。 尾联“分得一支来”,诗人将自然的美景与生活中的美好相联系,表达了他对生活的热爱和感激之情。同时,“一支”也暗示了生活的简单和美好,提醒人们珍惜生活中的每一刻。 总的来说,这首诗通过描绘自然景色和人生感悟,表达了诗人对生活的淡泊、热爱和感恩之情。同时,诗中也充满了对自然的赞美和敬畏之情,提醒人们要珍惜自然、珍视生活。

相关句子

诗句原文
湘南衡缶水,分得一支来。
宴坐秋峰静,澄心夜月开。
清风生虎锡,惊电护龙杯。
昨夜飞香动,山神礼宝台。

关键词解释

  • 宝台

    读音:bǎo tái

    繁体字:寶檯

    解释:1.对佛寺﹑佛塔的美称。

    造句:

  • 山神

    读音:shān shén

    繁体字:山神

    英语:The God in charge of mountain and forest in myth.

    意思:主管某山的神灵。
      ▶《后汉书•西南夷传•

  • 昨夜

    读音:zuó yè

    繁体字:昨夜

    短语:前夜 前夕 昨晚

    英语:yestreen

    意思:
     1.昨天夜里。
      ▶南朝·宋·鲍照《上浔阳还都道中》诗:“昨夜宿

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号