搜索
首页 《次韵景彝三月十六日范景仁家同饮还省宿》 匆匆跨马人归省,幂幂生烟树敛花。

匆匆跨马人归省,幂幂生烟树敛花。

意思:匆匆骑马人探亲,厚积生烟树收花。

出自作者[宋]梅尧臣的《次韵景彝三月十六日范景仁家同饮还省宿》

全文赏析

这首诗的题目是《种桃依竹似迁家》,从诗的内容来看,它似乎是一首写景抒情诗,描绘了春天里种桃依竹的美景,以及诗人对这种生活的向往和感慨。 首句“种桃依竹似迁家”,诗人以简洁明快的语言描述了眼前的景色:桃花和竹子相依相偎,仿佛是一户人家迁居过来,营造出一种清新自然、宁静安详的氛围。 “邀对春风共泛霞”一句,诗人进一步描绘了春风吹拂下桃花的娇艳和霞光的美丽,表达了对美好景色的欣赏和陶醉。 “席上未观双舞凤”一句,诗人转而描绘了席间的情景,虽然没有看到传说中的双舞凤,但可以想象舞者们的优美姿态和动人表情。 “城头已觉聚啼鸦”一句,诗人笔锋一转,描绘了城头的景象,虽然夜幕降临,但乌鸦的叫声却让人感到一种凄凉和哀伤。 “匆匆跨马人归省”一句,诗人表达了自己急于回家的心情,虽然春夜美景让人留连忘返,但时间不等人,诗人必须尽快回家。 “幂幂生烟树敛花”是对夜晚景象的描绘,树上的烟雾弥漫,花朵也收起了它的美丽。这一句表达了时间流逝、美景易逝的感慨。 最后两句“稚子候门知我醉,东方明月照扉斜”,诗人回到家门口,看到自己的孩子在门口等待自己回家,表达了诗人对家庭的温馨和亲情的珍视。 总的来说,这首诗通过描绘春天的美景和表达对美好生活的向往和感慨,展现了诗人内心的情感和对生活的态度。整首诗语言优美、意境深远,是一首优秀的抒情诗。

相关句子

诗句原文
种桃依竹似迁家,邀对春风共泛霞。
席上未观双舞凤,城头已觉聚啼鸦。
匆匆跨马人归省,幂幂生烟树敛花。
稚子候门知我醉,东方明月照扉斜。
作者介绍 张耒简介
梅尧臣(1002年5月31日—1060年5月27日),字圣俞,世称宛陵先生,汉族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州区)人。北宋著名现实主义诗人,给事中梅询从子。

梅尧臣初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年),梅尧臣去世,年五十九。

梅尧臣少即能诗,与苏舜钦齐名,时号“苏梅”,又与欧阳修并称“欧梅”。为诗主张写实,反对西昆体,所作力求平淡、含蓄,被誉为宋诗的“开山祖师”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注。另有《宛陵先生集》及《毛诗小传》等。

关键词解释

  • 归省

    读音:guī xǐng

    繁体字:歸省

    英语:go home to pay respects to one\'s parents

    意思:(归省,归省)
    回家探望父母。
      ▶唐·朱庆余《送张

  • 匆匆

    读音:cōng cōng

    繁体字:匆匆

    英语:hurriedly

    意思:
     1.急急忙忙的样子。
      ▶唐·牟融《送客之杭》诗:“西风吹冷透貂裘,行色匆匆不暂留。”
      ▶元·萨都

  • 跨马

    引用解释

    骑马。《晋书·苻坚载记上》:“﹝ 邓羌 ﹞与 张蚝 、 徐成 等跨马运矛,驰入 评 ( 慕容评 )军,出入数四,旁若无人。” 宋 陈叔方 《颍川语小》卷下:“古者乘车不跨马,服牛乘马,引重致远是也。跨马乃北俗,后人便之,遂备韉鐙之用。朝士大夫皆跨马矣。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·张鸿渐》:“途中遇女子跨马过,一老嫗捉鞚,盖 舜华 也。

  • 烟树

    引用解释

    亦作“烟树”。 云烟缭绕的树木、丛林。 南朝 宋 鲍照 《从登香炉峰》诗:“青冥摇烟树,穹跨负天石。” 唐 孟浩然 《闲园怀苏子》诗:“鸟从烟树宿,萤傍水轩飞。” 元 周孚先 《蝶恋花》词:“舟艤津亭何处?晓起瓏璁,回首迷烟树。” 许地山 《缀网劳蛛·换巢鸾凤》:“我记住远地烟树,就系君去处。”

    读音:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号