搜索
首页 《壬寅九日》 身世只今惟仗酒,安危从此不关侬。

身世只今惟仗酒,安危从此不关侬。

意思:一生只今只有仗酒,安从这不关我。

出自作者[明]袁凯的《壬寅九日》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。 首句“野老园篱江水东,薄薄夕露满幽丛”,描绘了一幅宁静而充满生机的乡村园篱景象,江水潺潺,夕露薄薄,满园的幽静花朵在露水的滋润下显得更加鲜活。 “已教短发从天白,未厌秋花特地红”两句,表达了作者对自然之美的欣赏和感慨。头发白了,这是时光流逝的象征,而秋花特地红了,这是自然生命的顽强和坚韧。这两句诗表达了作者对生活的态度,既接受自然的规律,也珍视生命的每一刻。 “身世只今惟仗酒,安危从此不关侬”两句,则表达了作者对人生的豁达和超脱。只有借助酒的力量,才能摆脱身世的困扰和烦恼。这也表达了作者对生活的无奈和自我安慰。 最后,“神交赖有陶征士,避地休官意颇同”两句,则表达了作者对陶渊明的敬仰和对隐逸生活的向往。陶渊明是古代隐逸文化的代表,他的生活态度和诗歌作品对作者产生了深刻的影响。这两句诗表达了作者对陶渊明的神交之意,同时也表达了作者对隐逸生活的向往和追求。 总的来说,这首诗通过对乡村园篱、自然生命、人生态度、隐逸文化等方面的描绘和感悟,表达了作者对自然和人生的深刻理解和感悟。整首诗语言优美,情感真挚,是一首非常优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
野老园篱江水东,溥溥夕露满幽丛。
已教短发从天白,未厌秋花特地红。
身世只今惟仗酒,安危从此不关侬。
神交赖有陶征士,避地休官意颇同。

关键词解释

  • 安危

    读音:ān wēi

    繁体字:安危

    短语:摇摇欲坠 千钧一发 间不容发 危险 危殆 危 凶险 引狼入室 悬乎 岌岌可危 鱼游釜中 危如累卵 险恶 悬 朝不保夕 如履薄冰 危亡 危象 危在旦夕

    <

  • 身世

    读音:shēn shì

    繁体字:身世

    短语:境遇 际遇 遭遇

    英语:one\'s life experience

    意思:
     1.指人的经歷、遭遇。
      ▶北周

  • 从此

    读音:cóng cǐ

    繁体字:從此

    短语:尔后 随后 后 后来 过后 事后 其后 从此以后 然后 之后 嗣后 下

    英语:thence

    意思:(从此,从此)<

  • 只今

    读音:zhī jīn

    繁体字:衹今

    意思:如今;现在。
      ▶唐·李白《苏臺览古》诗:“只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。”
      ▶宋·陈师道《春怀示邻里》诗:“屡失南邻春事约,只今容有未开花。”
      ▶清·李国

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号