搜索
首页 《木兰花》 小庭日晚花零落,倚户无聊妆脸薄。

小庭日晚花零落,倚户无聊妆脸薄。

意思:小庭院晚上花凋零,在家无聊妆脸薄。

出自作者[唐]许岷的《木兰花》

全文赏析

此词抒写了一位女子对丈夫的怀念和盼望。 上片写她被丈夫冷落后的凄凉寂寞。首句“小庭日晚花零落”写暮春时节,百花凋零,庭院寂寞的景象。“晚”字点明时间。第二句“倚户无聊妆脸薄”,是说在寂寞、冷清的小庭中,女主人公倚着门框,百无聊赖,连脸上的化妆也无心去管了,可见其失意、落寞之状。第三句“宝筝金鸭任生尘”,承上两句而来,写女主人公心情烦闷,无意弹奏乐器,筝上的金鸭也已积满灰尘,表明她已经很久没有弹筝了。第四句“绣画工夫全放却”,说的是女主人公连日常的女红活计也不做了,以此进一步表现她的郁闷和失落。 下片写她思念远行的丈夫,内心充满了悔恨和担忧。首句“有时觑着同心结”中的“觑”,有窥视之意;同心结,古代男女用锦带打成的连环回文样式的结子,用来象征定情和永好。一个“觑”字,传神地描摹出女主人公欲窥见却又不敢去看的矛盾心理。接下来的“万恨千愁无处说”,则是直抒胸臆,写出了她心中的苦痛:心中虽有千万种愁绪、万般怨恨,但是却没有人可以诉说。这正印证了“女为悦己者容”那句老话,如果丈夫对她关心呵护,她就不会是这般模样了。所以她后悔当初不该对丈夫过分迁就:“当初不合尽饶伊。”最后三句“赢得如今长恨别,江南日暖芭蕉展,美人折得亲裁剪。书成小简寄情人,临行更把轻轻拈。其中撚破相思字,却恐郎疑踪不似。若还猜妾倩人书,误了平生多少事。”写的是她对丈夫的无限思念和担心:如果她写信给他的话,他会猜疑这封信是不是别人代笔而使她徒增烦恼。词末一句“误了平生多少事”,表达了女主人公深深的后悔之情。 这首词以浅近质朴之语传淡怨轻愁之情,真切地表现出一个少妇独处深闺、思念丈夫的心理活动。

相关句子

诗句原文
小庭日晚花零落,倚户无聊妆脸薄。
宝筝金鸭任生尘,绣画工夫全放却。
有时觑著同心结,万恨千愁无处说。
当初不合尽饶伊,赢得如今长恨别。
江南日暖芭蕉展,美人折得亲裁剪。
书成小简寄情人,临行更把轻轻拈。
其中撚破相思字,却恐郎疑踪不似。
若还猜妾倩人书,误了平生多少事。

关键词解释

  • 小庭

    读音:xiǎo tíng

    繁体字:小庭

    意思:小庭院。
      ▶南朝·梁·张缵《秋雨赋》:“周小庭而密下,泫高枝而疏落。”
      ▶南唐·李煜《捣练子令》:“深院静,小庭空,断续寒砧断续风。”

  • 零落

    读音:líng luò

    繁体字:零落

    英语:sporadic

    意思:
     1.凋谢。
      ▶《楚辞•离骚》:“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。”
      ▶王逸注:“零、落,皆堕也。草曰零

  • 日晚

    读音:rì wǎn

    繁体字:日晚

    意思:犹傍晚。
      ▶《韩非子•外储说左上》:“夫婴儿相与戏也,以尘为饭,以涂为羹,以木为胾,然至日晚必归饟者,尘饭涂羹可以戏而不可食也。”
      ▶北周·庾信《春赋》:“三日曲水向河津

  • 脸薄

    读音:liǎn báo

    繁体字:臉薄

    意思:(脸薄,脸薄)
    见“脸皮薄”。

    解释:1.见\"脸皮薄\"。

    造句:大将军脸薄眄速,非帝王相也。认

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号