搜索
首页 《观雨》 萧萧疏雨逐斜风,三两归鸦暮霭中。

萧萧疏雨逐斜风,三两归鸦暮霭中。

意思:萧萧疏雨驱逐斜风,二、三归鸦傍晚雾霭中。

出自作者[宋]王同祖的《观雨》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了秋天的景象,表达了作者内心的感慨。 首句“萧萧疏雨逐斜风,三两归鸦暮霭中”描绘了一幅秋雨过后,微风吹过,稀疏的雨点斜斜地落下,三两只归鸦在暮霭中飞回巢穴的景象。这里通过描绘自然景象,烘托出一种寂静、凄清的氛围,为整首诗定下了基调。 第二句“看到菊花无可看,一年秋事又成空”直接表达了作者的心情。看到菊花在暮秋中凋零,作者无法欣赏,一年的期待和希望就这样落空了。这句诗表达了作者对时光流逝的感慨,以及对生活无常的无奈。 整首诗通过描绘秋天的景象,表达了作者对时光流逝的感慨和对生活无常的无奈。同时,诗中也透露出一种淡淡的哀愁,但这种哀愁并不沉重,而是一种淡淡的哀思,给人以一种悠远的思考。 此外,这首诗的语言简练、意境深远,通过生动的描绘,让读者能够感受到作者内心的情感。同时,诗中的意象也非常丰富,如“萧萧疏雨”、“三两归鸦”、“菊花”等,这些意象都带有一定的象征意义,能够引发读者的思考和想象。 总的来说,这首诗是一首非常有深度的诗,它通过描绘秋天的景象,表达了作者对时光流逝的感慨和对生活无常的无奈,同时也透露出一种淡淡的哀愁和悠远的思考。

相关句子

诗句原文
萧萧疏雨逐斜风,三两归鸦暮霭中。
看到菊花无可看,一年秋事又成空。

关键词解释

  • 暮霭

    读音:mù ǎi

    繁体字:暮靄

    短语:云雾

    英语:evening mist

    意思:(暮霭,暮霭)
    傍晚的云雾。
      ▶南朝·宋·颜延之《陶徵士诔》:“晨烟暮霭,春

  • 三两

    读音:sān liǎng

    繁体字:三兩

    英语:Sanliang (Inner Mongolia Autonomous Region, China)

    意思:(三两,三两)
    约数,表示少量。

  • 萧萧

    读音:xiāo xiāo

    繁体字:蕭蕭

    短语:簌簌

    英语:rustle

    意思:(萧萧,萧萧)

     1.象声词。常形容马叫声、风雨声、流水声、草木摇落声、乐器声等。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号