搜索
首页 《谢乌鹊》 吉凶两不到,我在阿堵中。

吉凶两不到,我在阿堵中。

意思:吉凶两不到,我在阿堵中。

出自作者[宋]刘宰的《谢乌鹊》

全文赏析

这首诗以生动的语言,描绘了作者在夜晚无法入睡,听到鸟儿的啼鸣声,引发了对自身处境的思考和反思。诗中运用了象征和隐喻的手法,表达了作者对人生、道德和命运的深刻思考。 首联“朝来不成寐,啼鸟绕西东。”描绘了作者在黎明时分无法入睡的情景,而鸟儿啼鸣的声音萦绕在四周,暗示了作者内心的困扰和不安。这一联通过生动的描绘,将作者的情感和处境表现得淋漓尽致。 颔联“似欲砭我愚,无虞终有凶。”表达了作者对自己的反思和批评,认为自己过于天真和愚蠢,最终导致了不幸的结局。这一联运用了象征和隐喻的手法,通过“砭我愚”和“无虞终有凶”的对比,突出了作者对自身行为的反思和自责。 颈联“挽衣行太息,飞鸣鹊当空。”描绘了作者起身整理衣服,叹息不已的情景,而此时,鸟儿在天空中飞翔鸣叫,象征着希望和未来。这一联通过生动的描绘,表现了作者内心的痛苦和挣扎,同时也暗示了作者对未来的希望和追求。 尾联“似欲慰我心,正直神所容。”表达了作者对正直和道德的信仰,认为只有坚守正直和道德,才能得到神的宽恕和安慰。这一联是全诗的点睛之笔,通过表达作者对道德和信仰的坚守,升华了诗歌的主题。 最后,“举手谢鸟鹊,尤喜当何从。”表达了作者对鸟儿的感激和敬意,同时也表现了作者内心的矛盾和挣扎。在经历了反思、痛苦和挣扎之后,作者对未来充满了希望和信心,但同时也面临着选择和抉择。这句诗将诗歌的情感推向了高潮,也为读者留下了深刻的思考。 总的来说,这首诗以生动的语言和丰富的意象,表达了作者对人生、道德和命运的深刻思考。通过自省、反思和对未来的追求,这首诗展现了人性中最真实、最本质的一面,也启示了读者对生活、道德和信仰的反思和追求。

相关句子

诗句原文
朝来不成寐,啼鸟绕西东。
似欲砭我愚,无虞终有凶。
挽衣行太息,飞鸣鹊当空。
似欲慰我心,正直神所容。
举手谢鸟鹊,尤喜当何从。
吉凶两不到,我在阿堵中。

关键词解释

  • 吉凶

    读音:jí xiōng

    繁体字:吉凶

    英语:good or ill luck

    意思:(参见吉兇)
    亦作“吉兇”。
     
     1.犹祸福。
      ▶《易•干》:“与鬼神合其吉凶。”

  • 不到

    读音:bú dào

    繁体字:不到

    英语:absent oneself from

    意思:
     1.不到达。
      ▶《诗•大雅•韩奕》:“蹶父孔武,靡国不到。”
      ▶《儿女英雄传》第五

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号