搜索
首页 《送徐秀才游吴国》 风浪相随白,云中独过青。

风浪相随白,云中独过青。

意思:风浪相互跟随白,云中独自过青。

出自作者[唐]齐己的《送徐秀才游吴国》

全文赏析

这是一首非常有深度的诗,诗人通过描绘旅途中的所见所感,表达了自己对历史和未来的思考。 首联“西江东注急,孤棹若流星。”诗人以江水东流之急比拟自己旅途之匆忙,孤棹如流星则形象地描绘了诗人独自乘船在江上航行的情景,表现出一种孤独和匆忙的氛围。 颔联“风浪相随白,云中独过青。”风浪象征着旅途中的困难和挑战,而云中则暗示了诗人在旅途中的孤独和迷茫。这两句诗形象地描绘了诗人面对困难和挑战时的内心感受,同时也表达了诗人对未来的期待和希望。 颈联“他时谁共说,此路我曾经。”诗人回顾了自己的旅程,表达了自己对过去的感慨和对未来的期待。他希望能够与他人分享自己的经历和感受,但现实中却只能独自面对。这一句也表达了诗人对人生的思考,即人生中的困难和挑战是不可避免的,我们需要学会独自面对和克服。 尾联“好向吴朝看,衣冠尽汉庭。”诗人展望了自己的未来,表达了对未来的期待和向往。他希望能够看到吴朝的繁荣景象,看到人们穿着汉服,过着和谐的生活。这一句也表达了诗人对传统文化的热爱和对未来的希望。 总的来说,这首诗通过描绘旅途中的所见所感,表达了诗人对历史和未来的思考。诗人的孤独、匆忙、期待和希望都在这首诗中得到了生动的展现。同时,这首诗也表达了诗人对传统文化的热爱和对未来的向往,具有一定的文化价值和历史价值。

相关句子

诗句原文
西江东注急,孤棹若流星。
风浪相随白,云中独过青。
他时谁共说,此路我曾经。
好向吴朝看,衣冠尽汉庭。

关键词解释

  • 云中

    读音:yún zhōng

    繁体字:雲中

    意思:(云中,云中)

     1.云霄之中,高空。常用指传说中的仙境。
      ▶《楚辞•九歌•云中君》:“灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。”
      ▶王逸注:“云中,云神所居

  • 风浪

    读音:fēng làng

    繁体字:風浪

    短语:惊涛骇浪 暴风骤雨 雷暴

    英语:(n) wind and waves; storm tossed sea

    意思:(风浪,风浪)<

  • 相随

    读音:xiāng suí

    繁体字:相隨

    英语:accompany

    意思:(相随,相随)

     1.亦作“相隋”。谓互相依存。
      ▶《老子》:“高下相倾,音声相和,前后之相随。”

  • 白云

    读音:bái yún

    繁体字:白雲

    英语:white clouds

    意思:(白云,白云)

     1.白色的云。
      ▶《诗•小雅•白华》:“英英白云,露彼菅茅。”
      ▶《庄

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号