搜索
首页 《野人家二首》 枯藤伴椶屦,行到野人家。

枯藤伴椶屦,行到野人家。

意思:枯藤伴椶鞋,走到农民家。

出自作者[宋]潘玙的《野人家二首》

全文赏析

这首诗《枯藤伴椶屦,行到野人家。细雨肥梅实,轻风动菜花。村深难贳酒,客至旋煎茶。笑说生涯事,栽桑与种麻。》是一首描绘乡村生活的诗,它通过细腻的描绘,展现了乡村生活的宁静、和谐和自然。 首先,诗中通过“枯藤伴椶屦”描绘了乡村的景象,暗示了诗人独自漫步在乡村小路上的情景。接着,“行到野人家”则进一步描绘了诗人的行踪,他走到了一个远离城市喧嚣的乡村人家。这里的“细雨肥梅实,轻风动菜花”两句,生动地描绘了乡村的雨后景象,梅子成熟了,菜花在轻风中摇曳,给人一种宁静、祥和的感觉。 “村深难贳酒”和“客至旋煎茶”两句,进一步描绘了乡村生活的特点,这里的人们可能更注重家庭生活,而不是追求物质享受。这两句也暗示了诗人对乡村生活的喜爱和向往。 最后,“笑说生涯事,栽桑与种麻”两句,诗人与乡村人家进行了交流,他们谈到了自己的生活,并决定在自家的土地上栽种桑树和麻类作物。这进一步表现了诗人对乡村生活的向往和对田园生活的热爱。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和生动的语言,展现了乡村生活的宁静、和谐和自然。诗人通过对乡村景象、生活方式的描绘,表达了对乡村生活的喜爱和向往。这首诗的语言质朴自然,情感真挚,给人一种亲切的感觉。

相关句子

诗句原文
枯藤伴椶屦,行到野人家。
细雨肥梅实,轻风动菜花。
村深难贳酒,客至旋煎茶。
笑说生涯事,栽桑与种麻。

关键词解释

  • 人家

    读音:rén jiā

    繁体字:人家

    英语:other people

    意思:
     1.他人之家。
      ▶《国语•晋语二》:“里克曰:‘弒君以为廉,长廉以骄心,因骄以制人家,吾不敢。’”韦昭注:

  • 枯藤

    读音:kū téng

    繁体字:枯藤

    意思:
     1.枯老的藤蔓。
      ▶宋·梅尧臣《琅玡溪》诗:“枯藤垂溪水已消,溪水溅溅石间乱。”
      ▶元·马致远《天凈沙》曲:“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。”
      ▶

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号