搜索
首页 《偈颂七十一首》 风前无语立须臾,接得双双锦鲤鱼。

风前无语立须臾,接得双双锦鲤鱼。

意思:风前没有告诉立一会儿,接到双双锦鲤鱼。

出自作者[宋]释了惠的《偈颂七十一首》

全文赏析

这首诗《风前无语立须臾,接得双双锦鲤鱼。一等是传真的信,有通书有不通书。》充满了诗情画意,它以细腻的笔触描绘了一个场景,并表达了诗人的情感。 首先,“风前无语立须臾,接得双双锦鲤鱼。”这两句描绘了诗人短暂的等待和惊喜的瞬间。他在风中静静站立,期待着什么,然后突然,他收到了“双双锦鲤鱼”,也就是一对美丽的锦鲤。这个描绘充满了生活的细节和生动的情感,让人仿佛看到了诗人那期待又紧张的神情,以及收到礼物时的惊喜。 “一等是传真的信,有通书有不通书。”这两句则进一步深化了诗的主题。在这里,“一等是传真的信”形象地表达了锦鲤鱼作为信息的传递者,它直接、真实地传达了信息,无需中间环节。而“有通书有不通书”则可能是在说,虽然我们通常将书信视为重要的信息传递方式,但有时候,一些更直接、更真实的方式,如眼前的锦鲤鱼,也许更能传达我们的心意。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了一个生动的场景,并通过这个场景表达了诗人对生活细节的关注和对真实情感的追求。它以一种含蓄而深情的方式,提醒我们生活中的每一个瞬间都可能蕴含着重要的信息。同时,它也提醒我们,有时候,最简单、最直接的方式也许就是最真实、最能传达我们心意的。

相关句子

诗句原文
风前无语立须臾,接得双双锦鲤鱼。
一等是传真的信,有通书有不通书。

关键词解释

  • 须臾

    读音:xū yú

    繁体字:須臾

    短语:俄顷 说话 顷刻 少顷 巡 一会儿 顷 少刻 片刻

    英语:a very short time

    意思:(须臾,须臾)

  • 无语

    读音:wú yǔ

    繁体字:無語

    英语:\"blankness\"

    意思:(无语,无语)

     1.没有话语;没有说话。
      ▶唐·任翻《惜花》诗:“无语与花别,细看枝上红。”

  • 鲤鱼

    读音:lǐ yú

    繁体字:鯉魚

    短语:书简 翰 书 信 鸿雁 书信 鸿 简 缄 函 信札 笺 双鱼 札

    英语:carp

    意思:(鲤鱼,鲤鱼)
    <

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号