搜索
首页 《巫山高》 相思已下沾裳泪,况复猿声不可闻。

相思已下沾裳泪,况复猿声不可闻。

意思:相思已沾湿衣裳泪,何况又不可以听到猿声啼鸣。

出自作者[明]杨士奇的《巫山高》

全文赏析

这是一首描写巫山神女的诗,充满了浓郁的抒情色彩。诗人以巫山十二峰为背景,描绘了神女的形象和她的悲惨命运。整首诗情感真挚,语言生动,给人以深刻的艺术感受。 首联“巫山高高十二峰,连崖叠褵如游龙。”描绘了巫山的高耸和连绵,展现了巫山的气势和壮美。这一描绘不仅为整首诗提供了背景,也为后文神女的出场做了铺垫。 颔联“当时阳台下神女,翠敛红销空处所。”引出了神女的形象,通过“翠敛红销”四字,描绘了神女的憔悴和落寞,让人感受到她的悲惨命运。而“空处所”三字则表达了神女的孤独和无助。 颈联“朝朝峡里望氛氲,可怜犹似作行云。”进一步描绘了神女的孤独和无奈,她每日望着峡里的云雾,仿佛在行云之中徘徊,使人深感其可怜之处。 尾联“相思已下沾裳泪,况复猿声不可闻。”通过“沾裳泪”三字,表达了神女的相思之苦,而“猿声不可闻”则进一步渲染了凄凉的气氛,让人感受到她的孤独和痛苦。 整首诗通过生动的语言和真挚的情感,成功地塑造了巫山神女的形象,展现了她的悲惨命运和孤独无助,给人以深刻的艺术感受。同时,诗人也通过对神女的描绘,表达了对人性的关怀和对命运的思考。

相关句子

诗句原文
巫山高高十二峰,连崖叠褵如游龙。
当时阳台下神女,翠敛红销空处所。
朝朝峡里望氛氲,可怜犹似作行云。
相思已下沾裳泪,况复猿声不可闻。

关键词解释

  • 相思

    读音:xiāng sī

    繁体字:相思

    英语:love knot

    意思:
     1.彼此想念。后多指男女相悦而无法接近所引起的想念。
      ▶汉·苏武《留别妻》诗:“生当复来归,死当长相思。”

  • 不可

    读音:bù kě

    繁体字:不可

    英语:cannot

    意思:
     1.不可以;不可能。
      ▶《公羊传•文公九年》:“缘民臣之心,不可一日无君;缘终始之义,一年不二君。”
      ▶三国·

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号