搜索
首页 《汀沙》 汀沙雪漫水溶溶,睡鸭残芦晻霭中。

汀沙雪漫水溶溶,睡鸭残芦晻霭中。

意思:汀沙雪漫水溶溶,睡鸭残芦渐渐霭中。

出自作者[宋]王安石的《汀沙》

全文赏析

这是一首描绘自然风景的诗,它以细腻的笔触和丰富的意象,展现了沙汀、雪、水、睡鸭、残芦等自然元素的美。 首句“汀沙雪漫水溶溶”,首先描绘了沙汀上积雪漫漫,水波溶溶的景象。这是一个极其寒冷而又宁静的场景,给人一种肃穆而又壮丽的感觉。 “睡鸭残芦晻霭中”一句,进一步描绘了这种宁静而又神秘的氛围。睡鸭在残芦之间安静地休憩,这给人一种安静而又平和的感觉,而“晻霭”一词则增添了神秘感,让人想象到隐藏在雾气中的神秘景象。 “归去北人多忆此”一句,将人们的思绪与自然景色联系起来,表达了人们对这种美丽景色的深深怀念。这里的“归去北人”可能是指那些北方的人们,他们在归家之后,都会想起这种美丽的景色。 最后,“每家图画有屏风”一句,将自然景色与艺术创作联系起来,表达了这种景色被广泛地描绘在画屏上的事实。这进一步证明了这种景色的美丽和吸引力。 总的来说,这首诗以细腻的笔触和丰富的意象,展现了沙汀雪景的美丽和神秘,同时也表达了人们对这种美丽景色的深深怀念。这首诗的语言优美,意象丰富,是一首值得品读的佳作。

相关句子

诗句原文
汀沙雪漫水溶溶,睡鸭残芦晻霭中。
归去北人多忆此,每家图画有屏风。
作者介绍 王安石简介
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。

庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。

王安石潜心研究经学,著书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。

在文学上,他具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。有《王临川集》《临川集拾遗》等存世。

关键词解释

  • 溶溶

    读音:róng róng

    繁体字:溶溶

    英语:broad

    意思:
     1.水流盛大貌。
      ▶《楚辞•刘向<九叹•逢纷>》:“扬流波之潢潢兮,体溶溶而东回。”
      ▶王逸注:“溶溶,

  • 汀沙

    读音:tīng shā

    繁体字:汀沙

    意思:
     1.汀上之沙。
      ▶唐·白居易《花楼望雪命宴赋诗》:“冰铺湖水银为面,风卷汀沙玉作堆。”
      ▶元·郑光祖《倩女离魂》第二摺:“只见远树寒鸦,岸草汀沙,满目黄花

  • 雪漫

    读音:xuě màn

    繁体字:雪漫

    意思:犹言白茫茫一片。
      ▶宋·王安石《汀沙》诗:“汀沙雪漫水溶溶,睡鸭残芦晻霭中。”
      ▶宋·孙觌《再和何袭明》:“沙平雪漫水涵空,路入千巖紫翠中。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号