搜索
首页 《晚憩南旅阳馆》 第八十三卷

第八十三卷

意思:第八十三卷

出自作者[唐]刘希夷的《晚憩南旅阳馆》

全文创作背景

《晚憩南旅阳馆》是唐朝诗人刘希夷的一首五言律诗。此诗的背景可能与诗人旅居南方的经历有关。在旅途中,诗人可能在一个晚上的时间,在南旅阳馆这个地方歇息,感受到了羁旅之苦和思乡之情,于是写下了这首诗。 诗中描述了馆舍周围的景色和诗人独自在外的感受。通过自然景象的描绘,如“山空秋籁寂,水澹夜风清”,反映了诗人内心的孤独和寂寥。同时,通过“归心不可留”一句,表达了诗人强烈的思乡之情。 以上内容仅为网络搜索结果,对于《晚憩南旅阳馆》的创作背景,可能还需要进一步的研究和了解,您可以查阅更多的诗歌鉴赏资料来获取。

相关句子

诗句原文
旅馆何年废,征夫此日过。
途穷人自哭,春至鸟还歌。
行路新知少,荒田古径多。
池篁覆丹谷,坟树绕清波。
日照蓬阴转,风微野气和。
伤心不可去,回首怨如何。
第八十三卷
作者介绍
刘希夷(约651年-约680年),唐朝诗人。一名庭芝,字延之(一作庭芝),汉族,汝州(今河南省汝州市)人。高宗上元二年进士,善弹琵琶。其诗以歌行见长,多写闺情,辞意柔婉华丽,且多感伤情调。

《代悲白头翁》有“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”句,相传其舅宋之问欲据为已有,希夷不允,之问竟遣人用土囊将他压死。延之少有文华,落魄不拘常格,后为人所害,死时年未三十。原有集,已失传。《旧唐书》本传谓“善为从军闺情之诗,词调哀苦,为时所重。志行不修,为奸人所杀”。《大唐新语》卷8谓“后孙翌撰《正声集》,以希夷为集中之最”。《全唐诗》存诗1卷,《全唐诗外编》、《全唐诗续拾》补诗7首。

关键词解释

  • 第八

    读音:dì bā

    繁体字:第八

    意思:复姓。
      ▶汉有第八矫。见《元和姓纂》卷八引《风俗通》。

    解释:1.复姓『有第八矫。见《元和姓纂》卷八引《风俗通》。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号