搜索
首页 《朝元引四首》 万宇灵祥拥帝居,东华元老荐屠苏。

万宇灵祥拥帝居,东华元老荐屠苏。

意思:天下祥瑞拥帝居住,东华元老推荐屠苏。

出自作者[唐]陈陶的《朝元引四首》

全文赏析

这首诗《帝烛荧煌下九天》是一首描绘神祇降临人间,带来祥瑞的诗篇。它以华丽的辞藻和丰富的想象,描绘了帝王的降临,以及人间万象的改变。 首先,诗中描绘了帝王的降临场景,“帝烛荧煌下九天”,这不仅描绘了帝王的辉煌形象,也暗示了神祇的降临。接着,“蓬莱宫晓玉炉烟”,蓬莱宫是传说中的仙境,玉炉烟则象征着祥瑞之气。 然后,“无央鸾凤随金母,来贺熏风一万年。”这里描绘了鸾凤飞舞,金母陪同的场景,象征着帝王的到来带来了和煦的熏风,给人间带来了希望和幸福。 “正殿云开露冕旒”和“下方珠翠压鳌头”这两句描绘了帝王庄重而又华贵的形象,冕旒在云开雾散中露出,珠翠压鳌头则象征着人间的繁华和富饶。 “天鸡唱罢南山晓,春色光辉十二楼”这两句描绘了人间景象的改变,天鸡唱晓,春色满园,十二楼也沐浴在春光之中,象征着新的开始和希望。 总的来说,这首诗充满了对帝王的敬仰和赞美,同时也描绘了人间万象的改变,充满了积极向上的气息。诗人用丰富的想象和华丽的辞藻,将一幅宏伟的画面展现在读者面前,给人以深刻的印象。

相关句子

诗句原文
帝烛荧煌下九天,蓬莱宫晓玉炉烟。
无央鸾凤随金母,来贺熏风一万年。
正殿云开露冕旒,下方珠翠压鳌头。
天鸡唱罢南山晓,春色光辉十二楼。
万宇灵祥拥帝居,东华元老荐屠苏。
龙池遥望非烟拜,五色曈曨在玉壶。
宝祚河宫一向清,龟鱼天篆益分明。
近臣谁献登封草,五岳齐呼万岁声。
作者介绍
陈陶[唐](约公元八四一年前后在世)字嵩伯,自号三教布衣,鄱阳剑浦人。(全唐诗作岭南人,此从唐才子传)生卒年及生平均不详,约唐武宗会昌初前后在世。工诗,以平淡见称。屡举进士不第,遂隐居不仕,自称三教布衣。(公元八五三年左右)避乱入洪州西山。咸通中,(公元八六六年左右)严撰节度江西,尝往山中,每谈辄竟日。尝遣妓建花往侍,陶笑而不答。莲花赋诗求去,有“处士不生巫峡梦,虚劳云雨下阳台”之句。临别,陶亦赋诗以送。相传他后来白日升天而去。(全唐诗作“大中时,游学长安。南唐升元中,隐洪州西山。后不知所终”。升元中距大中中几九十年。陶遣莲花妓事,在咸通中,赠诗已有“老去风情薄似云”句,那得至升元中还在?可知全唐诗不确)陶著有文录十卷,《新唐书艺文志》传于世。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南)人”。诗人早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宋大中时,隐居洪州西山,后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。其《陇西行》四首之二:“誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。”把残酷现实与少妇美梦交替在一起,造成强烈的艺术效果,至今仍脍炙人口。然而,鲜为人知的是,他漫游浙江、福建、广东时,曾路过今闽东地区,并留下了《旅次铜山途中先寄温州韩使君》等诗。

关键词解释

  • 帝居

    读音:dì jū

    繁体字:帝居

    意思:天帝、天子所居之处。亦指京都。
      ▶《文选•扬雄<甘泉赋>》:“配帝居之悬圃兮,象泰壹之威神。”
      ▶张铣注:“悬圃在崑崙山上,天帝所居处也。”
      ▶《文选•张衡<西

  • 屠苏

    读音:tú sū

    繁体字:屠蘇

    英语:ancient wine

    意思:(屠苏,屠苏)

     1.草名。
      ▶北周·王褒《日出东南隅行》:“飞甍雕翡翠,绣桷画屠苏。”
      ▶

  • 万宇

    读音:wàn yǔ

    繁体字:萬宇

    意思:(万宇,万宇)

     1.极言屋宇之多。宇,屋檐。
      ▶晋·陆机《七徵》:“万宇云覆,千楹林错。”
     
     2.天下。
      ▶南朝·齐·谢朓《元会曲

  • 居东

    读音:jū dōng

    繁体字:居東

    意思:(居东,居东)
    《书•金縢》:“周公居东二年,则罪人斯得。”
      ▶孔颖达疏:“郑玄以为武王崩,周公为冢宰三年,服终,将欲摄政,管·蔡流言,即避居东都。”后因以指退职避居。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号