搜索
首页 《和梅圣俞元夕登东楼》 游豫恩同万国懽,新年佳节候初还。

游豫恩同万国懽,新年佳节候初还。

意思:游豫恩同各国开心,新年佳节候才回来。

出自作者[宋]欧阳修的《和梅圣俞元夕登东楼》

全文赏析

这首诗是用来描绘一个新年的场景,诗中描绘了华灯闪烁、黄伞亭亭、清光澄夜、喜气洋溢的场景,表达了作者对豫恩同万国懽的节日的喜爱和怀念之情。 首句“游豫恩同万国懽,新年佳节候初还”,直接点明了主题,描述了新年佳节的气氛和场景。其中,“游豫”一词,表达了人们在新年期间欢乐游玩的场景,而“万国懽”则表达了节日的喜庆和欢乐气氛。 “华灯烁烁春风里,黄伞亭亭瑞雾间”,描绘了华灯闪烁、黄伞亭亭的景象,其中,“烁烁”和“亭亭”两个形容词,生动地描绘了灯光的闪烁和黄伞的矗立,而“瑞雾”则描绘了节日的神秘和庄重感。 “可爱清光澄夜色,遥知喜气动天颜”,进一步表达了作者对清光澄夜的喜爱之情,同时也表达了作者对新年佳节所带来的喜气的认同和期待。 最后,“自怜曾预称觞列,独宿冰厅梦帝关”,表达了作者对曾经在新年佳节中欢乐的回忆,同时也表达了作者在新年期间对帝王的思念之情。 总的来说,这首诗通过描绘华灯闪烁、黄伞亭亭、清光澄夜等景象,表达了作者对新年的喜爱和怀念之情,同时也表达了作者对帝王的思念之情。整首诗语言优美,情感真挚,是一首优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
游豫恩同万国懽,新年佳节候初还。
华灯烁烁春风里,黄伞亭亭瑞雾间。
可爱清光澄夜色,遥知喜气动天颜。
自怜曾预称觞列,独宿冰厅梦帝关。
作者介绍 欧阳修简介
欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

关键词解释

  • 万国

    读音:wàn guó

    繁体字:萬國

    英语:Countries in the world, many countries.

    意思:(万国,万国)
    万邦;天下;各国。
      ▶《易•干》:“首出

  • 佳节

    读音:jiā jié

    繁体字:佳節

    英语:festival

    意思:(佳节,佳节)
    美好的节日。
      ▶唐·王维《九月九日忆山中兄弟》诗:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。”
      ▶

  • 新年

    读音:xīn nián

    繁体字:新年

    短语:

    英语:New Year

    意思:一年之始,指元旦及其后的几天。旧按农历,今亦按公历。
      ▶北周·庾信《春赋》:“新年鸟声千

  • 游豫

    读音:yóu yù

    繁体字:游豫

    意思:(参见游豫)

     1.指帝王出巡。春巡为“游”,秋巡为“豫”。语本《孟子•梁惠王下》:“夏谚曰:‘吾王不游,吾何以休?吾王不豫,吾何以助?一游一豫,为诸侯度。’”汉·王粲《羽猎赋

  • 节候

    读音:jié hòu

    繁体字:節候

    英语:A seasonal climate.

    意思:(节候,节候)
    时令气候。
      ▶《南齐书•褚炫传》:“从宋明帝射雉,至日中,无所得……炫独曰:‘今

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号