搜索
首页 《西湖》 水浮亭馆花间出,船载笙歌柳外移。

水浮亭馆花间出,船载笙歌柳外移。

意思:水从亭馆花间出来,船载笙歌柳外移。

出自作者[宋]汤仲友的《西湖》

全文赏析

这首诗是一首优美的山水诗,通过对杭州西湖美景的描绘,表达了诗人对自然和生活的热爱。 首联“山色波光步步随,古今难画亦难诗”直接描绘了西湖的山色波光之美,山色与波光的美丽,无论步行还是乘船,都让人难以捕捉和描绘,这正是自然之美的魅力所在,它超越了人类的创造力和语言,让人感到既神秘又敬畏。 颔联“水浮亭馆花间出,船载笙歌柳外移”进一步描绘了西湖的景色,水中亭台馆舍在花丛中若隐若现,而船上载着笙歌,在柳树之外缓缓移动,这种景象既富有诗意,又充满了生活气息。 颈联“过眼年华如去鸟,恼人春色似游丝”则表达了时间的流逝和春天的短暂,年华如去鸟,春色似游丝,短暂而美丽,让人感到无限的惆怅和惋惜。 尾联“六桥几见轮蹄换,取乐莫辞金屈卮”表达了诗人对西湖美景的珍视和喜爱,他认为在西湖游玩是一种快乐,应该珍惜这种机会,不要因为忙碌而忽略了这里的美景。 整首诗语言优美,意境深远,通过对西湖美景的描绘,表达了诗人对自然和生活的热爱,以及对时光流逝的感慨。同时,这首诗也体现了诗人对人生的思考和对生活的态度。

相关句子

诗句原文
山色波光步步随,古今难画亦难诗。
水浮亭馆花间出,船载笙歌柳外移。
过眼年华如去鸟,恼人春色似游丝。
六桥几见轮蹄换,取乐莫辞金屈卮。

关键词解释

  • 笙歌

    读音:shēng gē

    繁体字:笙歌

    英语:playing and singing

    意思:
     1.合笙之歌。亦谓吹笙唱歌。
      ▶《礼记•檀弓上》:“孔子既祥,五日弹琴而不成声,十日而成笙

  • 亭馆

    读音:tíng guǎn

    繁体字:亭館

    意思:(亭馆,亭馆)
    供人游憩歇宿的亭臺馆舍。
      ▶晋·张协《游仙》诗:“亭馆笼云构,脩梁流三曜。”
      ▶唐·刘禹锡《夏日寄宣武令狐相公》诗:“近来溽暑侵亭馆,应觉清

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号