搜索
首页 《自许昌如蔡与石士繇酌别一章》 公归且作诗书伴,我去还依鸿雁行。

公归且作诗书伴,我去还依鸿雁行。

意思:你回去而且作《诗》、《书》伴,我走回去依靠鸿雁行。

出自作者[宋]陈东的《自许昌如蔡与石士繇酌别一章》

全文赏析

这首诗是一首描绘离别场景的诗,通过对离别场景的描绘,表达了作者对友人的深厚感情和对友人的不舍。 首联“太学诸生出许昌,抱关夫子特相将。轻衣短帽秋风里,瘦马羸童古柳傍。”描绘了离别的场景,友人从太学出来,在秋风中骑着瘦马离开许昌,而抱关夫子特地将他送别。这种描绘方式既体现了离别的深情,也体现了友人的潇洒和从容。 颔联“黄叶翻翻惨离思,独醪沃沃浇愁肠。”进一步描绘了离别的氛围,黄叶翻翻,象征着离别的悲伤和不舍,而独醪沃沃浇愁肠,则表达了作者对友人的担忧和不舍。 颈联“欲知此别情怀恶,正是平生气味长。”表达了作者对友人的深厚感情和对友人的不舍,这是作者平生的真情实感的流露。 尾联“公归且作诗书伴,我去还依鸿雁行。”表达了作者对友人的祝福和期望,希望友人能够作诗书为伴,表达了作者对友人的才华的赞赏和期望。 整首诗情感真挚,语言朴素自然,通过对离别场景的描绘,表达了作者对友人的深厚感情和对友人的不舍。同时,这首诗也体现了作者的人生态度和价值观,即从容面对离别,珍视友情,追求真性情。

相关句子

诗句原文
太学诸生出许昌,抱关夫子特相将。
轻衣短帽秋风里,瘦马羸童古柳傍。
黄叶翻翻惨离思,独醪沃沃浇愁肠。
欲知此别情怀恶,正是平生气味长。
公归且作诗书伴,我去还依鸿雁行。
酒阑径渡石桥子,回首高城挥夕阳。

关键词解释

  • 诗书

    读音:shī shū

    繁体字:詩書

    英语:Confucian classics

    意思:(诗书,诗书)

     1.《诗经》和《尚书》。
      ▶《左传•僖公二十七年》:“《诗》、《书》,

  • 鸿雁

    读音:hóng yàn

    繁体字:鴻雁

    短语:雁 大雁 鸿

    英语:swan goose

    意思:(鸿雁,鸿雁)
    见“鸿鴈”。

    详细释义

  • 雁行

    读音:yàn háng

    繁体字:雁行

    英语:geese flying in a line-brothers

    意思:I
    亦作“鴈行”。
      
     1.侧身而进。形容恭谨。
      

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号