搜索
首页 《偈颂七十六首》 有问蜡人冰,鼻孔仍依旧。

有问蜡人冰,鼻孔仍依旧。

意思:有人问蜡冰,鼻孔还依旧。

出自作者[宋]释子益的《偈颂七十六首》

全文赏析

这首诗《一夏九十日,半月已过了。有问蜡人冰,鼻孔仍依旧。我手何似佛手》以其独特的语言和韵律,表达了作者对夏日炎热的体验和思考。 首句“一夏九十日,半月已过了”,直接而明确地描述了夏天的时长,以九十日为一夏,半月已经过去,给人以时间飞逝的感觉。这种表达方式直接而有力,给人留下深刻的印象。 “有问蜡人冰,鼻孔仍依旧”,这里的“蜡人冰”可能指的是用于消暑的冷饮或冰块,但在这里,它也暗喻了人们在炎热天气中的无奈和困惑。有人问是否可以用“蜡人冰”来缓解炎热,但结果发现,鼻孔仍然热得难受,无法得到真正的清凉。这种对比和反讽,让人感到夏日的炎热和无奈。 “我手何似佛手”,最后一句以自问自答的方式,表达了作者对自身与他人不同的思考。作者的手并没有像佛手那样能够带来清凉,而是像普通人的手一样,无法改变炎热的天气。这种自我反思和自我调侃,增加了诗的幽默感和生活感。 总的来说,这首诗以简洁明快的方式描绘了夏日的炎热和无奈,通过对比、反讽和自我反思的手法,表达了作者对生活的独特理解和体验。同时,诗的语言和韵律也十分优美,给人留下深刻的印象。

相关句子

诗句原文
一夏九十日,半月已过了。
有问蜡人冰,鼻孔仍依旧。
我手何似佛手。

关键词解释

  • 蜡人

    读音:là rén

    繁体字:蠟人

    英语:wax doll

    意思:(蜡人,蜡人)
    蜡塑的人像。
      ▶清·薛福成《观巴黎油画记》:“余游巴黎蜡人馆,见所制蜡人,悉仿生人,形体态度,髮肤颜色,

  • 鼻孔

    读音:bí kǒng

    繁体字:鼻孔

    短语:鼻腔

    英语:nostril

    意思:鼻腔跟外面相通的孔道。
      ▶《灵枢经•师传》:“鼻孔在外,膀胱漏泄。”
      ▶宋·文

  • 依旧

    读音:yī jiù

    繁体字:依舊

    短语:还 一如既往 反之亦然 仍 照例 依然故我 依然如故

    英语:as before

    意思:(依旧,依旧)
    照旧。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号