搜索
首页 《柬全小汀》 蓬山俦侣赋西征,累月边庭并辔行。

蓬山俦侣赋西征,累月边庭并辔行。

意思:蓬山比伴侣赋西征,几个月边庭并马行。

出自作者[清]林则徐的《柬全小汀》

全文创作背景

《柬全小汀》是清朝文学家林则徐所写的一首诗,其创作背景与林则徐的好友全小汀相关。全小汀当时生活困顿,林则徐了解他的处境后,写下这首诗来表示慰问和鼓励。诗中表达了林则徐对好友的关心,同时也展示了他在文学和人生哲理方面的思考。 以上内容仅供参考,建议到古诗文网站获取更详细的信息。

相关句子

诗句原文
蓬山俦侣赋西征,累月边庭并辔行。
荒碛长驱回鹘马,惊沙乱扑曼胡缨。
但期绣陇成千顷,敢惮锋车历八城。
丈室维摩虽示疾,御风仍喜往来轻。
作者介绍 林则徐简介
林则徐(1785年8月30日-1850年11月22日),福建省侯官(今福州市区)人,字元抚,又字少穆、石麟,晚号俟村老人、俟村退叟、七十二峰退叟、瓶泉居士、栎社散人等,是清朝时期的政治家、思想家和诗人,官至一品,曾任湖广总督、陕甘总督和云贵总督,两次受命钦差大臣;因其主张严禁鸦片,在中国有“民族英雄”之誉。

1839年,林则徐于广东禁烟时,派人明察暗访,强迫外国鸦片商人交出鸦片,并将没收鸦片于1839年6月3日在虎门销毁。虎门销烟使中英关系陷入极度紧张状态,成为第一次鸦片战争,英国入侵中国的借口。

尽管林则徐一生力抗西方入侵,但对于西方的文化、科技和贸易则持开放态度,主张学其优而用之。根据文献记载,他至少略通英、葡两种外语,且着力翻译西方报刊和书籍。晚清思想家魏源将林则徐及幕僚翻译的文书合编为《海国图志》,此书对晚清的洋务运动乃至日本的明治维新都具有启发作用。

1850年11月22日,林则徐在普宁老县城病逝。

关键词解释

  • 边庭

    读音:biān tíng

    繁体字:邊庭

    英语:government bodies of the border

    意思:(边庭,边庭)
    亦作“边廷”。
     
     1.犹边地。
      

  • 并辔

    读音:bìng pèi

    繁体字:並轡

    英语:horse and horse

    意思:(并辔,并辔)

     1.两马并驰。
      ▶唐·张说《赠赵侍御》诗:“并辔蹝郊郭,方舟玩游演。”

  • 蓬山

    读音:péng shān

    繁体字:蓬山

    英语:Bong Son

    意思:
     1.即蓬莱山。相传为仙人所居。
      ▶南朝·梁·沈约《桐柏山金庭馆碑》:“望玄洲而骏驱,指蓬山而永骛。”

  • 俦侣

    读音:chóu lǚ

    繁体字:儔侶

    意思:(俦侣,俦侣)

     1.伴侣;朋辈。
      ▶三国·魏·嵇康《兄秀才公穆入军赠诗》之一:“徘徊恋俦侣,慷慨高山陂。”
      ▶唐·白居易《效陶潜体诗》之二:“村深绝

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号