搜索
首页 《金陵岁晚》 梅边且喜春风近,痛饮挑灯坐到明。

梅边且喜春风近,痛饮挑灯坐到明。

意思:梅边并且喜欢春风接近,痛饮点灯坐到天明。

出自作者[宋]黎廷瑞的《金陵岁晚》

全文赏析

这首诗《不拟残年住秣陵,摩挲蜡屐笑平生。茫茫去雁云千里。渺渺疏钟雨一城。》是一首描绘诗人年老时对南京(秣陵)生活的感慨,以及对人生、岁月、功名的思考的诗。 首联“不拟残年住秣陵,摩挲蜡屐笑平生。”诗人表达了他不再打算在晚年留在南京,回顾自己一生,抚摸着修复过的木屐(蜡屐)不禁笑出声来。这一联表达了诗人对过去的回顾和对人生的感慨。颔联“茫茫去雁云千里,渺渺疏钟雨一城。”描绘了南京的景色,茫茫的云天,稀疏的钟声,营造出一种静谧而深沉的氛围。颈联“天地无情催岁月,古今何物是功名。”表达了诗人对时间无情、岁月匆匆的感慨,以及对功名利禄的反思。尾联“梅边且喜春风近,痛饮挑灯坐到明。”诗人表达了对春天的喜悦,通过痛饮直到天明来排解内心的苦闷和失落。 整首诗通过对景物的描绘和对人生的反思,表达了诗人对岁月的感慨和对功名的反思,同时也流露出一种深深的孤独和失落感。诗中的意象和情感表达都非常深刻和感人,让人感受到诗人内心的痛苦和无奈。 这首诗的语言简练而富有表现力,通过生动的意象和深沉的情感表达,让读者能够深刻感受到诗人的内心世界。同时,诗中也透露出一种淡淡的哀愁和无奈,让人不禁为之动容。

相关句子

诗句原文
不拟残年住秣陵,摩挲蜡屐笑平生。
茫茫去雁云千里。
渺渺疏钟雨一城。
天地无情催岁月,古今何物是功名。
梅边且喜春风近,痛饮挑灯坐到明。

关键词解释

  • 痛饮

    读音:tòng yǐn

    繁体字:痛飲

    短语:豪饮

    英语:quaff

    意思:(痛饮,痛饮)
    尽情地喝酒。
      ▶南朝·宋·刘义庆《世说新语•任诞》:“王孝伯言:名士

  • 挑灯

    读音:tiǎo dēng

    繁体字:挑燈

    英语:raise the wick of an oil lamp

    意思:(挑灯,挑灯)
    拨动灯火,点灯。亦指在灯下。
      ▶唐·岑参《邯郸客舍歌》:

  • 春风

    读音:chūn fēng

    繁体字:春風

    英语:spring breeze

    意思:(春风,春风)

     1.春天的风。
      ▶战国·楚·宋玉《登徒子好色赋》:“寤春风兮发鲜荣,絜斋俟兮

  • 且喜

    读音:qiě xǐ

    繁体字:且喜

    意思:犹言可喜、幸喜。
      ▶元·无名氏《鸳鸯被》第一摺:“员外,且喜且喜,小姐说今夜晚间约定在玉清庵中与你赴期,教我先将的鸳鸯被来了也。”
      ▶《初刻拍案惊奇》卷十七:“且喜他不装

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号