搜索
首页 《武陵春 春怨》 昨夜杨花飞几许,冷暖在心头。

昨夜杨花飞几许,冷暖在心头。

意思:昨天晚上杨花飞几许,冷暖在心里头。

出自作者[清]徐灿的《武陵春 春怨》

全文赏析

这首诗《

昨夜杨花飞几许,冷暖在心头。萍踪浪影且随流。切莫近红楼。未尽生前愁与闷,烟水古杭州。春魂黯黯绕兰舟。却是梦中游。

》是一首充满着深沉情感和哲理的诗篇,它以杨花为引子,描绘了诗人内心的冷暖起伏,以及他对生活的感悟和思考。 首先,诗中的“昨夜杨花飞几许,冷暖在心头”一句,形象地表达了诗人内心的感受。杨花象征着飘忽不定、无定所的生活状态,而“冷暖在心头”则表达了诗人对生活的复杂情感,既有温暖也有寒冷,既有欢乐也有痛苦。这种情感的复杂性,也反映了诗人内心的矛盾和挣扎。 “萍踪浪影且随流。切莫近红楼”这两句诗则表达了诗人的无奈和决绝。他像浮萍一样漂泊无定,浪迹天涯,而“切莫近红楼”则暗示了他对繁华世界的疏离和警惕。这表明诗人已经看透红尘,不再被世俗所困扰,而是选择独自面对内心的世界。 “未尽生前愁与闷,烟水古杭州。春魂黯黯绕兰舟。”这两句诗则表达了诗人的愁闷和忧虑,他感到自己的生命还未尽,还有许多愁闷和忧虑没有得到解决。而“烟水古杭州”则暗示了他对古老城市杭州的怀念和向往,这也反映了诗人对美好事物的向往和追求。 最后,“却是梦中游”一句,表达了诗人对生活的向往和追求,他渴望在梦中游历美好的世界,这表明他对生活的热爱和对未来的憧憬。 总的来说,这首诗通过杨花的象征意义,表达了诗人对生活的感悟和思考,展现了诗人内心的矛盾、挣扎、无奈、追求和向往。这首诗语言优美、情感深沉、哲理深刻,是一首值得品味的佳作。

相关句子

诗句原文
昨夜杨花飞几许,冷暖在心头。
萍踪浪影且随流。
切莫近红楼。
未尽生前愁与闷,烟水古杭州。
春魂黯黯绕兰舟。
却是梦中游。
作者介绍 张耒简介
徐灿(约1618-1698),字湘蘋,又字明深、明霞,号深明,又号紫言(竹字头)。江南吴县(今苏州市西南)人。明末清初女词人、诗人、书画家,为“蕉园五子”之一。光禄丞徐子懋女,弘文院大学士海宁陈之遴继妻。从夫宦游,封一品夫人。

工诗,尤长于词学。她的词多抒发故国之思、兴亡之感。又善属文、精书画、所画仕女设色淡雅、笔法古秀、工净有度、得北宋人法,晚年画水墨观音、间作花草。

著有《拙政园诗馀》三卷,诗集《拙政园诗集》二卷,凡诗二百四十六首,今皆存。

关键词解释

  • 杨花

    引用解释

    指柳絮。 北周 庾信 《春赋》:“新年鸟声千种囀,二月杨花满路飞。” 唐 李白 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》诗:“杨花落尽子规啼,闻道 龙标 过 五溪 。” 宋 陈偕 《满庭芳·送春》词:“榆荚抛钱,桃英胎子,杨花已送春归。”《西湖佳话·六桥才迹》:“杨花若不沾泥去,尚可随花落绣裀。” 曹禺 《王昭君》第一幕:“你看,柳絮!杨花!多么

  • 几许

    读音:jǐ xǔ

    繁体字:幾許

    英语:how much; how many

    意思:(几许,几许)

     1.多少;若干。
      ▶《古诗十九首•迢迢牵牛星》:“河汉清且浅,相去复几许?

  • 冷暖

    读音:lěng nuǎn

    繁体字:冷暖

    英语:changes in temperature

    意思:(参见冷煖)
    寒冷和温暖。泛指人的生活起居。亦以喻世态炎凉。
      ▶唐·白居易《赋得乌夜啼

  • 昨夜

    读音:zuó yè

    繁体字:昨夜

    短语:前夜 前夕 昨晚

    英语:yestreen

    意思:
     1.昨天夜里。
      ▶南朝·宋·鲍照《上浔阳还都道中》诗:“昨夜宿

  • 心头

    读音:xīn tóu

    繁体字:心頭

    短语:肺腑 心神 寸心 心田 良心 胸 衷 心地 心肠 心目 私心 心房 心弦 心迹 方寸 中心 心灵 心曲

    英语:(n) thoughts;

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号