搜索
首页 《逊自淮康酒官归觐逾旬而归送行二绝句》 官期未汉许宁亲,平日宦游无此恩。

官期未汉许宁亲,平日宦游无此恩。

意思:官期不汉许宁亲,平天宦游没有这恩典。

出自作者[宋]苏辙的《逊自淮康酒官归觐逾旬而归送行二绝句》

全文赏析

这首诗是作者在官府中,由于公务稍闲,得以在一段时间内照顾到家务,深感皇恩浩荡,同时也对雨中公田和问及家事表示欣慰。 首句“官期未汉许宁亲”,直接点明当前的情况:按照朝廷的安排,作者还有一段时间需要处理公务,但作者却可以趁着这段时间回家探亲了。这里的“未汉”可能是指时间还未到下班时间,也可能是指作者还未达到汉官的级别。但无论哪种解释,都与“许宁亲”形成了鲜明的对比,突出了作者此时能够回家探亲的难得机会。 “平日宦游无此恩”,则是作者对这种恩惠的感慨和感激。平日里,作者为了追求自己的政治理想而四处奔波,很少有机会能够回家探亲。而现在,朝廷却给了他这么一个难得的机会,让他能够回家探望亲人,这让他感到无比感激。 “雨遍公田及私亩”,作者通过描述雨中公田和私田的情景,表达了对家乡的思念和对农事的关心。同时,这也暗示了作者对农业的重视和对家乡的热爱。 “学书兼得问筠孙”,最后一句则是对自己能够兼顾工作和家庭的感慨和欣慰。作者在学书的过程中,不仅提高了自己的文化素养,也与家人团聚,享受家庭的温馨。这让他感到非常欣慰。 总的来说,这首诗表达了作者对朝廷恩惠的感激、对家乡和农事的思念以及对家庭和工作的兼顾的欣慰之情。整首诗语言朴实,情感真挚,是一首优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
官期未汉许宁亲,平日宦游无此恩。
雨遍公田及私亩,学书兼得问筠孙。
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 宦游

    读音:huàn yóu

    繁体字:宦游

    英语:go from place to place seeking official posts

    意思:(参见宦游)
    同“宦游”。
     《汉书•司马相如

  • 平日

    读音:píng rì

    繁体字:平日

    短语:素日 平生 素常

    英语:(n) an ordinary day

    意思:平时;平常的日子(区别于特定的日子,如假日、节日等)。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号