搜索
首页 《相和歌辞·春江花月夜》 珠翠丁星复明灭,龙头劈浪哀笳发。

珠翠丁星复明灭,龙头劈浪哀笳发。

意思:珍珠翡翠丁星又亮灭,龙头劈浪哀笳发。

出自作者[唐]温庭筠的《相和歌辞·春江花月夜》

全文赏析

这首诗是用来赏析南唐后主李煜的诗作《玉树歌阑海云黑》的,这首诗是李煜在金陵(今南京)秦淮河畔,凭吊昔日繁华,抒发亡国之痛的作品。这首诗的意境深远,情感真挚,语言优美,表达了李煜对亡国的无尽哀思。 首先,诗中描绘了秦淮河的水无情地流淌,仿佛在金陵(南唐都城)漾出春色。诗人借水无情来表达自己亡国之痛,无心再流淌出往日的繁华。接着,诗人通过描绘杨家二世在金陵的奢华生活,表达了对亡国的哀痛和对往日繁华的怀念。 诗中运用了许多生动的比喻和形象的语言,如“千里涵空澄水魂,万枝破鼻飘香雪”,形象地描绘了秦淮河的春色和花庭的景象,表达了诗人对往日繁华的怀念和对亡国的哀痛。同时,诗人还通过描绘后主荒宫中的晓莺,表达了对亡国之痛的深深哀思。 整首诗情感真挚,语言优美,意境深远,表达了诗人对亡国的无尽哀思和对往日繁华的怀念。同时,诗中也透露出诗人对未来的迷茫和无奈,使得整首诗更加感人至深。 最后,“后主荒宫有晓莺,飞来只隔西江水”这句诗更是表达了诗人对亡国的哀思和对未来的迷茫,使得整首诗的主题更加鲜明。整首诗是一首充满情感和思考的作品,值得一读。

相关句子

诗句原文
玉树歌阑海云黑,花庭忽作青芜国。
秦淮有水水无情,还向金陵漾春色。
杨家二世安九重,不御华芝嫌六龙。
百幅锦帆风力满,连天展尽金芙蓉。
珠翠丁星复明灭,龙头劈浪哀笳发。
千里涵空澄水魂,万枝破鼻飘香雪。
漏转霞高沧海西,颇黎枕上闻天鸡。
鸾弦代雁曲如语,一醉昏昏天下迷。
四方倾动烟尘起,犹在浓香梦魂裹。
后主荒宫有晓莺,飞来只隔西江水。
作者介绍 温庭筠简介
温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有“温八叉”之称。

温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。曾任随县和方城县尉,官至国子监助教。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故长被贬抑,终生不得志。精通音律、工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,浓艳精致,内容多写闺情,少数作品对时政有所反映。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。有《花间集》遗存。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。其词作更是刻意求精,注重词的文采和声情。被尊为“花间词派”之鼻祖。

关键词解释

  • 珠翠

    读音:zhū cuì

    繁体字:珠翠

    短语:蓝宝石 宝石 绿宝石 玛瑙 红宝石 明珠 瑰

    英语:pearls and jade; ornaments made with pearls and jade

  • 明灭

    读音:míng miè

    繁体字:明滅

    英语:flicker

    意思:(明灭,明灭)

     1.谓忽明忽暗。
      ▶唐·王维《山中与裴迪秀才书》:“夜登华子冈,辋水沦涟,与月上下,寒山远

  • 龙头

    读音:lóng tóu

    繁体字:龍頭

    短语:车把 把

    英语:tap

    意思:(龙头,龙头)

     1.龙之头。
      ▶《三国志•吴志•吴主权潘夫人传》:“﹝

  • 丁星

    读音:dīng xīng

    繁体字:丁星

    意思:对着星光。
      ▶唐·温庭筠《春江花月夜》诗:“珠翠丁星复明灭,龙头噼浪哀笳发。”

    解释:1.对着星光。

  • 复明

    读音:fù míng

    繁体字:復明

    英语:emersion

    造句:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号