搜索
首页 《依韵和王安之少卿见戏安之非是弃尧夫吟》 始信岁寒心未替,安之殊不弃尧夫。

始信岁寒心未替,安之殊不弃尧夫。

意思:相信岁寒心没有改变,安的特殊不放弃尧夫。

出自作者[宋]邵雍的《依韵和王安之少卿见戏安之非是弃尧夫吟》

全文赏析

这首诗的主题是关于友谊和信任的,它通过对安之殊和尧夫的描述,表达了作者对他们的理解和支持。 首联“安之殊不弃尧夫,亦恐傍人有厚诬”,直接点明主题,表明作者对安之殊和尧夫的信任和对可能存在的误解或诬陷的担忧。这里的“不弃”表达了作者对他们的友谊和信任,而“厚诬”则暗示了可能存在的误解或恶意中伤。 颔联“开叔当初言得罪,希淳在后说无辜”,通过引用安之殊和尧夫各自的经历,进一步表达了对他们的理解和支持。这里,“开叔言得罪”可能指的是安之殊在某件事上的直言不讳,而“希淳在后说无辜”则可能暗示了尧夫对此事的态度,即他相信安之殊是无辜的。 颈联“悄然情意都知旧,划地杯盘又见呼”,描绘了作者与安之殊和尧夫之间的深厚情谊。尽管曾经有过误解或争执,但他们的情谊依然如旧,可见他们的友谊是坚固的。而“杯盘又见呼”则暗示了他们再次相聚,表达了作者对他们的欢迎和期待。 尾联“始信岁寒心未替,安之殊不弃尧夫”,以“始信岁寒心未替”作结,进一步强调了作者对安之殊和尧夫友谊的坚信。这里的“岁寒心未替”常用来形容人在困境中的坚守和忠诚,这里用来形容安之殊和尧夫的友谊,表达了作者对他们友谊的赞赏和敬仰。 总的来说,这首诗通过描绘安之殊和尧夫的友谊,表达了作者对他们坚定友谊的支持和理解。诗中充满了对友谊的赞美和对信任的强调,给人以深刻的启示和感动。

相关句子

诗句原文
安之殊不弃尧夫,亦恐傍人有厚诬。
开叔当初言得罪,希淳在后说无辜。
悄然情意都知旧,划地杯盘又见呼。
始信岁寒心未替,安之殊不弃尧夫。
作者介绍 邵雍简介
邵雍(1011年—1077年),字尧夫,北宋著名理学家、数学家、道士、诗人,生于林县上杆庄(今河南林州市刘家街村邵康村,一说生于范阳,即今河北涿州大邵村),与周敦颐、张载、程颢、程颐并称“北宋五子”。少有志,喜刻苦读书并游历天下,并悟到“道在是矣”,而后师从李之才学《河图》《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》《观物内外篇》《先天图》《渔樵问对》《伊川击壤集》《梅花诗》等。

天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。宋仁宗康定元年(1040年),邵雍30岁,游历河南,因将父母葬在伊水(河南境内南洛水支流)之上,遂而成为河南(今河南洛阳)人。宋仁宗皇祐元年(1049年)定居洛阳,以教授为生。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。

关键词解释

  • 寒心

    读音:hán xīn

    繁体字:寒心

    短语:灰心 沮丧 气短 垂头丧气 槁木死灰 懊丧 凉 泄劲 丧气 泄气 心寒 心灰意懒 气馁

    英语:chill

    意思:

  • 岁寒

    读音:suì hán

    繁体字:歲寒

    英语:cold season in a year

    意思:(岁寒,岁寒)

     1.一年的严寒时节。
      ▶《论语•子罕》:“岁寒,然后知松柏之后彫

  • 不弃

    读音:bù qì

    繁体字:不棄

    意思:(不弃,不弃)
    不遗弃;不嫌弃。
      ▶《诗•小雅•伐木序》:“亲亲以睦,友贤不弃,不遗故旧,则民德归厚矣。”
      ▶《二刻拍案惊奇》卷十一:“又得遇卿不弃,今日成此良缘,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号