搜索
首页 《寄友人》 飘然羁旅尚无涯,一望西南百叹嗟。

飘然羁旅尚无涯,一望西南百叹嗟。

意思:飘飘然羁旅还无涯,一看到西南一百叹息。

出自作者[宋]王安石的《寄友人》

全文赏析

这首诗以飘泊为题材,表达了诗人在羁旅生涯中的感慨和无奈。 首句“飘然羁旅尚无涯”描绘了诗人漂泊无依的旅人形象,表达了诗人对羁旅生涯的无奈和迷茫。第二句“一望西南百叹嗟”则表达了诗人对西南方向的深深向往,同时也表达了诗人对故乡的思念和对未来的迷茫。 “江拥涕洟流入海”这句描绘了诗人漂泊的艰辛,如同江水拥抱着泪水流入大海,表达了诗人内心的痛苦和无助。而“风吹魂梦去还家”则表达了诗人对家乡的深深思念,即使在梦中也想着回到家乡。 “平生积惨应销骨”表达了诗人对过去生活的回忆和感慨,过去的痛苦经历应该已经消磨在时光之中,而现在却依然感到深深的孤独和寂寞。而“今日殊乡又见花”则表达了诗人对生活的希望和期待,即使身处异乡,依然能看到生活的美好和希望。 最后两句“安得此身如草树,根株相守尽年华”表达了诗人对平凡生活的向往,希望自己能够像草木一样,根株相守,度过平凡的一生。 整首诗以飘泊为主题,表达了诗人的无奈和感慨,同时也表达了对生活的希望和期待。语言质朴自然,情感真挚动人,是一首优秀的羁旅诗。

相关句子

诗句原文
飘然羁旅尚无涯,一望西南百叹嗟。
江拥涕洟流入海,风吹魂梦去还家。
平生积惨应销骨,今日殊乡又见花。
安得此身如草树,根株相守尽年华。
作者介绍 王安石简介
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。

庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。

王安石潜心研究经学,著书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。

在文学上,他具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。有《王临川集》《临川集拾遗》等存世。

关键词解释

  • 羁旅

    读音:jī lǚ

    繁体字:羈旅

    英语:stay long in a strange place; live in a strange land

    意思:(羁旅,羁旅)
    亦作“羇旅”。
     

  • 飘然

    读音:piāo rán

    繁体字:飄然

    英语:floating in the air

    意思:(飘然,飘然)

     1.轻捷貌。
      ▶汉·赵晔《吴越春秋•勾践伐吴外传》:“往若飘然,去

  • 无涯

    读音:wú yá

    繁体字:無涯

    英语:boundless; limitless

    意思:(无涯,无涯)
    亦作“无崖”。
     无穷尽;无边际。
      ▶《后汉书•蔡邕传》:“隆贵翕习,积富

  • 叹嗟

    读音:tàn jiē

    繁体字:嘆嗟

    意思:(参见叹嗟,叹嗟)

    解释:1.嗟叹。

    详细释义:叹气。永乐大典戏文三种?小孙屠?第三出:『此身不幸堕苫ǎ最苦春来越叹嗟。』

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号