搜索
首页 《双燕儿·榴花帘外飘红》 东山别後,高唐梦短,犹喜相逢。

东山别後,高唐梦短,犹喜相逢。

意思:东山分手后,高唐梦短,还喜相逢。

出自作者[宋]张先的《双燕儿·榴花帘外飘红》

全文赏析

这是一首写景抒情的诗,借榴花、藕丝、小屏风等意象,描绘出一个富有情调的画面,表达了诗人对过去美好时光的回忆和对未来重逢的期盼。 “榴花帘外飘红”,开头一句,以榴花飘落的景象引出全诗,勾勒出一个动人的画面,同时也借榴花寓意了诗人的情感。榴花红色鲜艳,飘落时给人一种无奈和感伤的感觉,这也为全诗奠定了情感基调。 “藕丝罩、小屏风”,这句诗中的藕丝和小屏风,进一步描绘了室内的景致,同时也象征着诗人内心的隐秘和遮蔽。 “东山别後,高唐梦短,犹喜相逢”,这里运用了典故,表达了诗人对过去离别的痛苦和对重逢的喜悦。 “几时再与眠香翠,悔旧欢、何事匆匆”,这一句表达了诗人对旧日欢乐的怀念,同时也流露出对一些匆匆而去的遗憾和悔恨。 “芳心念我,也应那里,蹙破眉峰”,最后一句,诗人以芳心念我,推测对方也在思念自己,进一步表达了诗人对过去美好时光的回忆和对未来重逢的期盼。 整首诗意境优美,情感真挚,通过细腻的描绘和抒发,展现了诗人内心的世界,给人留下深刻的印象。

相关句子

诗句原文
榴花帘外飘红。
藕丝罩、小屏风。
东山别後,高唐梦短,犹喜相逢。
几时再与眠香翠,悔旧欢、何事匆匆。
芳心念我,也应那里,蹙破眉峰。
作者介绍 张先简介
张先(990—1078),字子野,乌程(今浙江湖州)人。天圣八年(1030)进士。历任宿州掾、吴江知县、嘉禾(今浙江嘉兴)判官。皇祐二年(1050),晏殊知永兴军(今陕西西安),辟为通判。后以屯田员外郎知渝州,又知虢州。以尝知安陆,故人称“张安陆”。治平元年(1064)以尚书都官郎中致仕,元丰元年卒,年八十九。

张先“能诗及乐府,至老不衰”(《石林诗话》卷下)。其词内容大多反映士大夫的诗酒生活和男女之情,对都市社会生活也有所反映,语言工巧。

关键词解释

  • 高唐

    读音:gāo táng

    繁体字:高唐

    意思:
     1.战国时楚国臺观名。在云梦泽中。传说楚襄王游高唐,梦见巫山神女,幸之而去。
      ▶战国·楚·宋玉《高唐赋》序:“昔者楚襄王与宋玉游于云梦之臺,望高唐之观。”
     

  • 东山

    读音:dōng shān

    繁体字:東山

    英语:east mountain

    意思:(东山,东山)

     1.《诗•豳风•东山》:“我徂东山,慆慆不归。”
      ▶朱熹集传:“东山,所征之

  • 相逢

    读音:xiāng féng

    繁体字:相逢

    短语:撞见 碰到 遇见 赶上 遇到

    英语:come across

    意思:彼此遇见;会见。
      ▶汉·张衡《西京赋》:“跳

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号