搜索
首页 《和原甫去年对雪思梅今年对梅思雪》 苦嗟十九不称意,徒自令人颜色老。

苦嗟十九不称意,徒自令人颜色老。

意思:苦叹十九不满意,只是让自己人容颜老。

出自作者[宋]韩维的《和原甫去年对雪思梅今年对梅思雪》

全文赏析

这是一首诗,通过对梅花的描绘和感慨,表达了作者对南方的怀念和对故乡的思念之情。 首句“中州寒燠与南异,常恨梅花开不早”,作者表达了对故乡的思念之情,因为中州的寒冷和温暖与南方不同,作者常常遗憾梅花不能早开。这里的“中州”可能指的是作者的故乡,“梅花”是作者对故乡的象征,“开不早”则是作者对故乡梅花不能及时开放的遗憾。 “今年朔雪冬不飞,腊月繁英似南好”,今年北方的冬天没有下雪,但是腊月里的梅花却繁花似锦,看起来像南方的美景。这里作者通过对比北方的寒冷和南方的温暖,表达了对南方美好景色的向往之情。 “君怜芳物感时节,愁见高风冻雪扫”,作者希望朋友能够理解自己的情感,不要在美好的时节看到梅花被冻雪所扫而感到悲伤。这里表达了作者对朋友的理解和关怀之情。 “苦嗟十九不称意,徒自令人颜色老”,作者感叹自己已经很多次没有如愿以偿,只能让自己感到衰老和无奈。这里表达了作者对命运的无奈和对自己无法回到故乡的遗憾之情。 最后,“雪迟梅早非我力,会使金樽日倾倒”,作者认为如果梅花的开放时间能够按照自己的意愿改变,那么金樽中的美酒就会每天倾倒。这里表达了作者对梅花的喜爱和对故乡的思念之情,同时也表达了作者对命运的无奈和对自己无法回到故乡的遗憾之情。 总的来说,这首诗通过对梅花的描绘和感慨,表达了作者对故乡的思念之情和对命运的无奈之情。这首诗情感真挚,语言朴素,具有很高的艺术价值。

相关句子

诗句原文
中州寒燠与南异,常恨梅花开不早。
今年朔雪冬不飞,腊月繁英似南好。
君怜芳物感时节,愁见高风冻雪扫。
苦嗟十九不称意,徒自令人颜色老。
雪迟梅早非我力,会使金樽日倾倒。
作者介绍
韩维(1017年~1098年),字持国,祖籍真定灵寿(今属河北),开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。

关键词解释

  • 称意

    读音:chēng yì

    繁体字:稱意

    英语:To be satisfactory.

    意思:(称意,称意)
    合乎心意。
      ▶《汉书•盖宽饶传》:“以宽饶为太中大夫,使行风俗,多所称举贬黜,

  • 令人

    读音:lìng rén

    繁体字:令人

    英语:reader

    意思:
     1.品德美好的人。
      ▶《诗•邶风•凯风》:“凯风自南,吹彼棘薪,母氏圣善,我无令人。”
      ▶郑玄笺:“令,

  • 颜色

    读音:yán sè

    繁体字:顏色

    短语:色调

    英语:color

    意思:(颜色,颜色)

     1.面容;面色。
      ▶《礼记•玉藻》:“凡祭,容貌颜色,如见所

  • 十九

    读音:shí jiǔ

    繁体字:十九

    意思:十分之九。谓绝大多数。
      ▶《庄子•寓言》:“寓言十九,重言十七,卮言日出,和以天倪。”
      ▶唐·韩愈《平淮西碑文》:“凡蔡卒三万五千,其不乐为兵,愿归为农者十九,悉纵之。

  • 不称

    读音:bù chēng

    繁体字:不稱

    英语:asymmetry

    意思:(不称,不称)
    I

     1.不显扬。
       ▶汉·司马相如《封禅文》:“歷选列辟,以迄于秦……纷纶威蕤

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号