搜索
首页 《巫山高》 波冲浪激作深井,虎眼彻底一漩。

波冲浪激作深井,虎眼彻底一漩。

意思:波浪冲浪激作深井,虎眼彻底一个漩涡。

出自作者[宋]文同的《巫山高》

全文赏析

这是一首描绘巫山高峻壮观的诗。诗人通过丰富的想象和生动的描绘,将巫山的壮美景色呈现在读者面前,同时也表达了自己对巫山美景的深深敬仰和向往。 首先,诗人用“巫山高,高凝烟”来描绘巫山的崇高和神秘。这里的“高凝烟”形象地表达了巫山云雾缭绕、神秘莫测的特点。接着,“十二碧簪寒插天”则用比喻的手法,将巫山十二峰比作插在天上的碧玉簪,形象生动,令人叹为观止。 “危岩绝壁已飞动,况复下压万丈之苍渊”这两句诗进一步描绘了巫山的险峻和壮观。危岩绝壁直插云天,气势恢宏;而下方则是万丈深渊,令人心生敬畏。 “波冲浪激作深井,虎眼彻底一漩”这两句诗则描绘了巫山周围的景象,波浪冲击激起深井般的波纹,虎眼般的浪花一涡到底,生动地表现了巫山周围的自然环境。 “长风澒涌发滟澦,恶色怒势因谁然”这两句诗则描绘了风浪的景象,风起浪涌,如同滟澦波涛翻滚,恶色怒势令人惊心动魄。 “我欲截中流,虹梁莫得施{左虫右连}蜷”这两句诗表达了诗人对巫山美景的向往和渴望。他希望能够截取中流的浪花,在虹桥上欣赏美景,但这种愿望却无法实现。 最后,“东西相远望不到,两目欲断心将穿。回看高唐庙下洒灵雨,遣我归意常翩翩”这两句诗则表达了诗人对巫山的留恋和归去的惆怅。东西相远,望不到尽头,心生离愁;回看高唐庙下洒灵雨,更增添了归去的惆怅。 整首诗通过对巫山高峻壮观的描绘,表达了诗人对自然美景的向往和对巫山的敬仰之情。同时,也表达了诗人对无法实现愿望的无奈和归去的惆怅。整首诗语言生动,形象鲜明,是一首优秀的山水诗作。

相关句子

诗句原文
巫山高,高凝烟,十二碧簪寒插天。
危岩绝壁已飞动,况复下压万丈之苍渊。
波冲浪激作深井,虎眼彻底一漩。
长风澒涌发滟澦,恶色怒势因谁然。
我欲截中流,虹梁莫得施{左虫右连}蜷。
东西相远望不到,两目欲断心将穿。
回看高唐庙下洒灵雨,遣我归意常翩翩。
作者介绍 文同简介
文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川省绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。

关键词解释

  • 深井

    读音:shēn jǐng

    繁体字:深井

    造句:

  • 冲浪

    读音:chōng làng

    繁体字:沖浪

    短语:游水 游 游泳

    英语:surf

    意思:(冲浪,冲浪)
    见“冲风破浪”。
    -------------------

  • 彻底

    读音:chè dǐ

    繁体字:徹底

    意思:(彻底,彻底)

     1.通透到底。形容深透、完全而无所遗留。
      ▶北魏·贾思勰《齐民要术•作酱法》:“十日内,每日数度以杷彻底搅之。”
      ▶唐·马戴《边将》诗

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号