搜索
首页 《送夏明叔归建宁》 相逢不相识,视剌乃得之。

相逢不相识,视剌乃得之。

意思:相逢不认识,观察刺就得到了。

出自作者[宋]程珌的《送夏明叔归建宁》

全文赏析

这首诗是一首深情的赠别诗,表达了作者对友人的深深怀念和不舍之情,同时也表达了对友人未来前程的期许和祝愿。 首联“顷与君别时,君颐未生髭。曶曶二十年,惊见紫髯奇。”诗人回忆起二十年前与友人分别时的情景,友人的下巴还没有胡子。经过二十年的岁月流转,诗人意外地发现友人已经长出了紫色的胡子,变化之大令人惊讶。这里既表达了时光飞逝、人生易老的感慨,也表达了对友人成长、变化的欣喜。 颔联“相逢不相识,视剌乃得之。”描述了二人意外相逢却不相识,通过看对方的刺青才认出彼此。这里既有惊喜,也有淡淡的尴尬,但更多的是对友人的思念和怀念。 颈联“尊酒出文卷,芙蓉阴未移。”诗人描述了他们在一起饮酒的情景,酒是从卷起的文书里拿出来的,芙蓉花影子在月光下也没有移动。这一幕充满了温馨和诗意,让人想起二人之间的深厚情谊。 尾联“胡为于此时,与君又语离。”诗人发出了疑问,为什么我们会在此时与友人离别。这里的离别并非实指,更多的是对未来前程的期许和祝愿的体现。 整首诗情感真挚,语言质朴,通过对过去和现在的描绘,表达了作者对友人的深深怀念和不舍之情,同时也表达了对友人未来前程的期许和祝愿。诗中既有对友人的鼓励和期许,也有对未来的美好祝愿,是一首深情而感人的赠别诗。

相关句子

诗句原文
顷与君别时,君颐未生髭。
曶曶二十年,惊见紫髯奇。
相逢不相识,视剌乃得之。
尊酒出文卷,芙蓉阴未移。
白露团虚檐,素蟾堕寒池。
胡为于此时,与君又语离。
自言甘旨急,毋失旧馆期。
丈夫属有志,富贵无定姿。
愿君勉自力,上以慰亲思。
明年寒雁来,殷勤寄书词。
为报秋风高,吴仙得桂枝。

关键词解释

  • 相逢

    读音:xiāng féng

    繁体字:相逢

    短语:撞见 碰到 遇见 赶上 遇到

    英语:come across

    意思:彼此遇见;会见。
      ▶汉·张衡《西京赋》:“跳

  • 相识

    读音:xiāng shí

    繁体字:相識

    英语:acquaintance

    意思:(相识,相识)

     1.彼此认识。
      ▶《荀子•君道》:“以为故耶?则未尝相识也。”
      ▶

  • 识视

    读音:shí shì

    繁体字:識視

    意思:(识视,识视)
    辨认。
      ▶晋·干宝《搜神记》卷一:“因伏伺,见凫,举罗张之,但得一双舄。使尚书识视,四年中所赐尚书官属履也。”
      ▶北魏·郦道元《水经注•谷水》:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号