搜索
首页 《奉和圣制重阳日中外同欢以诗言志因示百僚》 和声度箫韶,瑞气深储胥。

和声度箫韶,瑞气深储胥。

意思:和声度箫韶,祥瑞之气深储胥。

出自作者[唐]权德舆的《奉和圣制重阳日中外同欢以诗言志因示百僚》

全文赏析

这首诗是一首描绘节日庆典的诗,具体描绘了菊花盛开、祭祀典礼、宴会欢乐等场景。 首联“玉醴宴嘉节,拜恩欢有馀。”描绘了节日的盛宴和人们的欢乐。“煌煌菊花秀,馥馥萸房舒”则描绘了菊花盛开和人们祭拜神灵的场景,表达了人们对丰收和来年的祝福。 “白露秋稼熟,清风天籁虚”描绘了秋天的景象,丰收的季节,人们欢歌笑语。 “和声度箫韶”等句,则描绘了宴会上的音乐和舞蹈,表达了欢乐祥和的气氛。 最后,诗人表达了对君主的感激和赞美,认为君主的心意在于教化万民,自己只能默默地赞叹,不足以歌颂君主的伟大。 整首诗情感真挚,描绘了节日的欢乐和丰收的景象,同时也表达了对君主的感激和赞美。语言优美,富有诗意,是一首优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
玉醴宴嘉节,拜恩欢有馀。
煌煌菊花秀,馥馥萸房舒。
白露秋稼熟,清风天籁虚。
和声度箫韶,瑞气深储胥。
百辟皆醉止,万方今宴如。
宸衷在化成,藻思焕琼琚。
微臣徒窃抃,岂足歌唐虞。
作者介绍 张耒简介
权德舆(759年—818年),字载之,天水略阳(今甘肃秦安东北)人,后徙润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。

少有才气,未冠时即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。唐德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三次知贡举。唐宪宗时,累迁礼部尚书、同平章事。后坐事罢相,历任东都留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。元和十三年(818年)去世,年六十。追赠左仆射,谥号“文”。

权德舆掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元,元和年间名重一时。

关键词解释

  • 瑞气

    读音:ruì qì

    繁体字:瑞氣

    英语:auspicious sign

    意思:(瑞气,瑞气)
    瑞应之气。泛指吉祥之气。
      ▶《晋书•天文志中》:“瑞气:一曰庆云。若烟非烟,若云非云,郁郁

  • 和声

    解释

    和声 héshēng

    [harmony] 依据和弦的组成和相继进行谱成的音乐作品的结构

    引用解释

    1.和谐的乐音。《左传·昭公二十一年》:“故和声入於耳,而藏於心。” 晋 袁宏 《后汉纪·明

  • 储胥

    读音:chǔ xū

    繁体字:儲胥

    意思:(储胥,储胥)

     1.栅栏;藩篱。
      ▶《文选•扬雄<长杨赋>》:“搤熊罴,拖豪猪,木拥枪纍,以为储胥。”
      ▶李善注:“苏林曰:‘木拥栅其外,又以竹枪纍为

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号