搜索
首页 《征人归乡》 故将别泪和乡泪,今日阑干湿汝衣。

故将别泪和乡泪,今日阑干湿汝衣。

意思:所以将另外泪和乡泪,今天栏杆湿你的衣服。

出自作者[唐]戎昱的《征人归乡》

全文赏析

这首诗《三月江城柳絮飞,五年游客送人归》是一首表达离愁别绪和思乡之情的诗。它通过描绘三月江城的柳絮飞舞和五年游客送人归乡的场景,表达了诗人内心的情感。 首句“三月江城柳絮飞”描绘了江城的春景,柳絮飞舞的场景,给人一种温暖而柔美的感觉。然而,这美好的景象却无法抵消离别的痛苦,反而更加凸显了离别的伤感。 “五年游客送人归”则进一步描绘了离别的场景,五年游子依依不舍地送别故乡的亲人,离别的泪水与思乡的泪水交织在一起,表达了诗人内心的复杂情感。 “故将别泪和乡泪,今日阑干湿汝衣”这两句诗将离别之泪和思乡之泪混合在一起,表达了诗人对家乡的深深思念和对离别的无奈。今日分别,不禁让诗人泪水湿透了衣襟。 整首诗通过生动的描绘,将离别的伤感和思乡的情感融为一体,表达了诗人内心的痛苦和无奈。诗句中的“别泪”“乡泪”“湿汝衣”等词语,都充满了情感色彩,让人感受到诗人的内心世界。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和生动的语言,表达了诗人对家乡的思念和对离别的无奈,具有很强的感染力和情感共鸣。

相关句子

诗句原文
三月江城柳絮飞,五年游客送人归。
故将别泪和乡泪,今日阑干湿汝衣。
作者介绍 戎昱简介
戎昱(rongyu)(744年~800年),唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。一说登进士第。肃宗上元至代宗永泰(760—766)间,来往于长安、洛阳、齐、赵、泾州、陇西等地。经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历元年(766)入蜀,见岑参于成都。大历二年(767)秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。

关键词解释

  • 阑干

    读音:lán gān

    繁体字:闌乾

    英语:across; crisscross

    意思:(阑干,阑干)

     1.横斜貌。
      ▶三国·魏·曹植《善哉行》:“月没参横,北斗阑干。”

  • 今日

    读音:jīn rì

    繁体字:今日

    英语:today

    意思:
     1.本日;今天。
      ▶《孟子•公孙丑上》:“今日病矣,予助苗长矣。”
      ▶唐·韩愈《送张道士序》:“今日有书至。”

  • 故将

    读音:gù jiāng

    繁体字:故將

    意思:(故将,故将)
    旧将;老将。
      ▶《新五代史•后蜀世家•孟昶》:“王处回、赵廷隐相次致仕,由是故将旧臣殆尽。”
      ▶《金史•石抹仲温等传赞》:“泰和、贞祐,其间相

  • 别泪

    读音:bié lèi

    繁体字:別淚

    意思:(别泪,别泪)
    伤别之泪。
      ▶北周·庾信《拟咏怀诗》之七:“纤腰减束素,别泪损横波。”
      ▶唐·杜甫《奉寄高常侍》诗:“天涯春色催迟暮,别泪遥添锦水波。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号