搜索
首页 《吕与叔挽章四首》 举举西州士,来为邦国华。

举举西州士,来为邦国华。

意思:举举西州的士,来为邦国华。

出自作者[宋]秦观的《吕与叔挽章四首》

全文赏析

这首诗《举举西州士,来为邦国华》是一首对西州(今新疆境内)才子的赞美的诗。诗人通过对这些才子的描绘,表达了他对他们的敬仰和赞美之情。 首两句“举举西州士,来为邦国华”,诗人以“举举”为词,描绘出一幅西州才子们纷纷来到国家,如同花朵般绽放的景象。这里的“西州”可以理解为诗人所在的地方,也可以理解为地域概念,即诗人所处之地的人才聚集之地。“邦国华”则形象地表达了这些才子们的重要性,他们如同国家的花朵,为国家和人民带来了繁荣和希望。 接下来的两句“艺文尤尔雅,经术自名家”,是对这些才子的进一步描绘。他们不仅在文学艺术方面才华横溢,而且精通经术,有自己的独特风格。这里的“艺文”可以理解为各种学问和技艺,“经术”则是指儒家经典。诗人通过这两个词,表达了对这些才子学识渊博、才华出众的赞美之情。 接下来的两句“正有高山仰,俄成逝水嗟”,描绘了诗人对他们的敬仰之情。他们如同高山一般令人仰望,令人感叹时光流逝,让人不禁感到惋惜。这里的“高山”可以理解为这些才子的高尚品德和人格魅力,“逝水”则表达了时光匆匆、岁月不饶人的感慨。 最后两句“贤人各有数,不独岁龙蛇”,诗人以“贤人”指代这些才子,表达了他们各自命运的不可预测,每个人的发展都有其特定的规律,并非完全受制于外在环境的影响。这里的“岁龙蛇”可以理解为岁月的变迁和历史的洪流,暗示了人生短暂、世事无常的感慨。 整首诗通过对西州才子的描绘和赞美,表达了诗人对他们的敬仰和赞美之情,同时也表达了对时光流逝和人生短暂的感慨。诗中运用了生动的比喻和形象的描绘,使得诗歌具有很强的感染力和表现力。同时,诗中也蕴含着一定的哲理和思考,让人在欣赏诗歌的同时,也能有所感悟和启示。

相关句子

诗句原文
举举西州士,来为邦国华。
艺文尤尔雅,经术自名家。
正有高山仰,俄成逝水嗟。
贤人各有数,不独岁龙蛇。
作者介绍 秦观简介
秦观(1049年—1100年9月17日),江苏高邮人(现高邮市三垛镇武宁秦家垛),字少游,一字太虚。被尊为婉约派一代词宗,别号邗沟居士,学者称其淮海居士。苏轼曾戏呼其为“山抹微云君”。

秦观是北宋文学史上的一位重要作家,但在秦观现存的所有作品中,词只有三卷100多首,而诗有十四卷430多首,文则达三十卷共250多篇,诗文相加,其篇幅远远超过词若干倍。

关键词解释

  • 西州

    读音:xī zhōu

    繁体字:西州

    意思:
     1.古城名。
      ▶东晋置,为扬州刺史治所。故址在今江苏省·南京市。
      ▶晋·谢安死后,羊昙醉至西州门,恸哭而去,即此处。事见《晋书•谢安传》。后遂用为典实。

  • 邦国

    读音:bāng guó

    繁体字:邦國

    英语:nation; state; country

    意思:(邦国,邦国)
    国家。
      ▶《诗•大雅•瞻卬》:“人之云亡,邦国殄瘁。”
      ▶晋

  • 国华

    读音:guó huá

    繁体字:國華

    英语:1:人名, 后可跟姓氏; 例如:王国华可译为gova wong。

    意思:(国华,国华)

     1.国家的光荣。
      ▶《国语•鲁语上》:“且

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号