搜索
首页 《玉楼春》 风流前辈渐无多,好在魏公门下客。

风流前辈渐无多,好在魏公门下客。

意思:风流前辈渐渐不多,喜欢在魏门下客人。

出自作者[宋]毛滂的《玉楼春》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以生动的语言和丰富的意象,赞美了一位优秀的太守。 首句“三衢太守文章伯”,直接点明太守的才华出众,用“文章伯”来形容他,意味着他是一位杰出的文人雅士。第二句“七月政成如戏剧”则是对他政绩的赞扬,这里用“如戏剧”来形容政绩的精彩纷呈,生动形象。 接下来的几句,诗人通过描述在座的太守谈吐如珠玑,下笔如有神明的威势,表达了对他的敬佩之情。诗中提到“才高莫恨溪山窄”,进一步强调了他的才华横溢,没有任何山川的限制能阻挡他的才华。而“且与燕公添秀发”一句,则用典故赞美他的风采,如同当年燕公的才华一样引人注目。 最后两句“风流前辈渐无多,好在魏公门下客”,则表达了对这位太守的期许和感慨。他感叹像这样才华出众的前辈已经不多了,但好在有像魏公这样的杰出人物,能欣赏并提携这样的才俊。 总的来说,这首诗通过丰富的描绘和生动的语言,展现了三衢太守的才华和风采,表达了对他的敬佩和赞美之情。同时,也流露出对人才的渴求和对人才的欣赏和提携的期待。这是一首充满人文关怀和艺术魅力的诗篇。

相关句子

诗句原文
三衢太守文章伯。
七月政成如戏剧。
坐中咳唾落珠玑,笔下神明飞霹雳。
才高莫恨溪山窄。
且与燕公添秀发。
风流前辈渐无多,好在魏公门下客。
作者介绍 晁补之简介
毛滂(1056——?约1124),字泽民,衢州江山石门(今属浙江)人。生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。滂自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079),与西安(今衢州)赵英结为伉俪。,卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

关键词解释

  • 公门

    读音:gōng mén

    繁体字:公門

    意思:(公门,公门)

     1.古称国君之外门为“公门”。
      ▶《礼记•曲礼上》:“国君下齐牛,式宗庙,大夫士下公门,式路马,乘路马,必朝服。”
      ▶《谷梁传•庄

  • 前辈

    读音:qián bèi

    繁体字:前輩

    英语:senior

    意思:(前辈,前辈)

     1.称年辈长、资歷深的人。
      ▶汉·孔融《论盛孝章书》:“今之少年,喜谤前辈。”
      

  • 风流

    读音:fēng liú

    繁体字:風流

    短语:黄色 桃色 韵 色情 艳

    英语:dissolute

    意思:(风流,风流)

     1.风流动或流逝。
      

  • 下客

    读音:xià kè

    繁体字:下客

    意思:I
    北魏对降将的最低恩遇。亦指下等的宾客。
       ▶《北史•房法寿传》:“及歷城、梁邹降,法寿、崇吉等与崔道固、刘休宾俱至京师,以法寿为上客,崇吉为次客,崔、刘为下客。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号