搜索
首页 《朝云诗(并引)》 丹成逐我三山去,不作巫阳云雨仙。

丹成逐我三山去,不作巫阳云雨仙。

意思:丹成为我追逐三山去,不作巫阳云雨仙。

出自作者[宋]苏轼的《朝云诗(并引)》

全文赏析

这首诗充满了对过往岁月的追忆,对逝去的人与事的感慨,同时也透露出作者对生活的深刻理解和人生的无奈。诗人在读乐天集时,引发了对自己生活经历的反思,借助诗句表达了对逝去妾室朝云的怀念和哀悼。 首联“不似杨枝别乐天,恰如通德伴伶玄”,引用了乐天与杨枝、通德与伶玄的典故,比喻自己和朝云的分别,与其他人的离别有所不同,表达了对朝云离去的独特悲痛。 颔联“阿奴络秀不同老,天女维摩总解禅”,则用阿奴、络秀和天女、维摩的典故,进一步阐述了人生的无常和生命的短暂,透露出作者对生命的深刻理解。 颈联“经卷药炉新活计,舞衫歌扇旧因缘”,通过对生活琐事的描绘,展现了作者对过去生活的回忆,同时也表达了对朝云的思念之情。 尾联“丹成逐我三山去,不作巫阳云雨仙”,则以仙丹成就,追逐三山,不作巫阳云雨仙的意象,表达了作者对生命的超脱和看淡,同时也透露出对朝云离去的无奈和哀伤。 整首诗情感深沉,典故运用得当,既展现了作者对生命的理解,也表达了对逝去的人与事的怀念和哀悼,具有很高的艺术价值。

相关句子

诗句原文
世谓乐天有粥骆马放杨柳枝词,嘉其主老病不忍去也。
然梦得有诗云:春尽絮飞留不得,随风好去落谁家。
乐天亦云:病与乐天相伴住,春随樊子一时归。
则是樊素竟去也。
予家有数妾,四五年相继辞去,独朝云者随予南迁。
因读乐天集,戏作此诗。
朝云姓王氏,钱唐人,尝有子曰幹儿,未期而夭云。
不似杨枝别乐天,恰如通德伴伶玄。
阿奴络秀不同老,天女维摩总解禅。
经卷药炉新活计,舞衫歌扇旧因缘。
丹成逐我三山去,不作巫阳云雨仙。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 三山

    读音:sān shān

    繁体字:三山

    英语:Tam Son

    意思:
     1.传说中的海上三神山。
      ▶晋·王嘉《拾遗记•高辛》:“三壶,则海中三山也。一曰方壶,则方丈也;二曰蓬壶,则蓬莱也

  • 巫阳

    读音:wū yáng

    繁体字:巫陽

    意思:(巫阳,巫阳)

     1.古代传说中的女巫。
      ▶《楚辞•招魂》:“帝告巫阳曰:‘有人在下,我欲辅之。魂魄离散,汝筮予之。’”王逸注:“女曰巫。
      ▶阳,其名

  • 云雨

    读音:yún yǔ

    繁体字:雲雨

    短语:人道 欢 房事

    英语:making love

    意思:(云雨,云雨)

     1.云和雨。
      ▶唐·李绅《南梁行》

  • 阳云

    读音:yáng yún

    繁体字:陽雲

    意思:(阳云,阳云)
    典出战国·楚·宋玉《高唐赋》序:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝。梦见一妇人,曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号