搜索
首页 《别睢阳故人》 少小客游梁,依然似故乡。

少小客游梁,依然似故乡。

意思:小客游梁,依然像故乡。

出自作者[唐]张谓的《别睢阳故人》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它通过描绘作者在游历梁地(今河南开封)时的所见所感,表达了作者对故乡的思念和对战乱时局的感慨。 首两句“少小客游梁,依然似故乡。”描绘了作者年轻时客居梁地的情景,感觉就像回到了故乡一样。这里可能包含了作者对年少时光的回忆,也可能表达了作者对这种生活状态的怀念。 三、四句“城池经战阵,人物恨存亡”则揭示了梁地的一个现实——战争。城池历经战火的洗礼,人物也因战争而有了生离死别的痛感。这两句既描绘了梁地的历史,也表达了作者对战争的痛感。 五、六句“夏雨桑条绿,秋风麦穗黄”描绘了梁地的季节变化,夏雨中的桑条翠绿,秋风吹过麦穗的金黄,这是对梁地自然风光的生动描绘,充满了生机和活力。然而,这其中也蕴含了作者对故乡的深深思念,因为这些景象都让他想起了故乡的相似情景。 最后两句“有书无寄处,相送一沾裳”直接表达了作者的思乡之情和无以寄托的苦闷。有书可寄却无地方可寄,只有和朋友离别时的一丝悲伤。这两句通过描绘“有书无寄处”的无奈和“相送一沾裳”的离别之痛,表达了作者对故乡的深深思念。 整首诗情感真挚,语言朴素,通过对梁地的描绘,表达了作者对故乡的深深思念和对战乱时局的感慨。同时,这首诗也展示了作者对生活的敏锐和观察,以及对自然景物的细腻描绘。

相关句子

诗句原文
少小客游梁,依然似故乡。
城池经战阵,人物恨存亡。
夏雨桑条绿,秋风麦穗黄。
有书无寄处,相送一沾裳。

关键词解释

  • 小客

    读音:xiǎo kè

    繁体字:小客

    意思:
     1.蕃国诸侯的使臣。
      ▶《周礼•秋官•小行人》:“凡四方之使者,大客则摈,小客则受其币而听其辞。”
      ▶贾公彦疏:“小客谓蕃国诸侯之使臣也。”
     

  • 故乡

    读音:gù xiāng

    繁体字:故鄉

    短语:故土 诞生地 出生地 里 邻里 本土 乡

    英语:home

    意思:(故乡,故乡)
    家乡。出生或长期居住过的地方。

  • 依然

    读音:yī rán

    繁体字:依然

    短语:还 一如既往 仍 依然故我 依然如故 反之亦然 照例 照样

    英语:still

    意思:
     1.依旧。
      ▶《

  • 少小

    读音:shào xiǎo

    繁体字:少小

    英语:when young

    意思:
     1.年幼;年幼者。
      ▶汉·刘向《说苑•谈丛》:“仁慈少小,恭敬耆老。”
      ▶《东观汉记•马援传》

  • 客游

    读音:kè yóu

    繁体字:客游

    意思:(参见客游)
    在外寄居或游歷。
      ▶《史记•刺客列传》:“而聂政谢曰:‘臣幸有老母,家贫,客游以为狗屠。’”南朝·宋·鲍照《翫月城西门廨中》诗:“客游厌苦辛,仕子倦飘尘。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号