搜索
首页 《忆秦娥·西风节》 关河千里,照人离别。

关河千里,照人离别。

意思:关河千里,照人离别。

出自作者[宋]曾觌的《忆秦娥·西风节》

全文创作背景

《忆秦娥·西风节》是宋代词人曾觌创作的一首词。这首词的创作背景与南宋朝廷与金国的和战关系密切相关。当时,宋、金两国时战时和,每一次和平协议的达成,都伴随着大量的礼品馈赠和人员往来。这些活动中,宋朝始终处于弱势一方,金国则以强大的武力为后盾,在谈判中占据主导地位。曾觌作为宋朝的使臣,参与了这些活动,亲眼目睹了国家的衰弱和外交的困厄,内心感受十分复杂。 这首词就是曾觌在这种背景下创作的,通过描写秋天的景象和女子的相思之情,表达了词人对国家命运的担忧和对个人身世的感叹。同时,词中也流露出一些消极的情绪,如“音信绝”等,反映了词人在面对国家现实时的无奈和苦闷。 综上所述,《忆秦娥·西风节》的创作背景与南宋朝廷与金国的和战关系密切相关,是曾觌在国家衰弱和个人身世感慨的背景下创作的。

相关句子

诗句原文
西风节。
碧云卷尽秋宵月。
秋宵月。
关河千里,照人离别。
尊前俱是天涯客。
那堪三载遥相忆。
遥相忆。
年光依旧,渐成华发。
作者介绍 洪咨夔简介
曾觌(1109-1180)字纯甫,号海野老农,汴京(今河南开封)人。高宗绍兴三十年(一一六○),以寄班祗候与龙大渊同为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人权知阁门事。与龙大渊朋比为奸,恃宠干政,广收贿赂,权势颇盛。出为福建、浙东总管。乾道七年(1171年),迁承宣使、节度使。淳熙元年(一一七四),除开府仪同三司。七年卒,年七十二。《宋史》卷四七零有传。今录诗二首。其词语言婉丽,风格柔媚。

关键词解释

  • 关河

    读音:guān hé

    繁体字:關河

    英语:fort

    意思:(关河,关河)

     1.指函谷等关与黄河。
      ▶《史记•苏秦列传》:“秦四塞之国,被山带渭,东有关·河,西有汉中。”

  • 千里

    读音:qiān lǐ

    繁体字:千裏

    英语:a thousand li; a long distance or a vast expanse

    意思:指路途遥远或面积广阔。
      ▶《左传•僖公三十二年

  • 离别

    读音:lí bié

    繁体字:離別

    短语:分开 解手 诀别

    英语:(v) to leave or part from (when going on a long journey)

    意思

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号