搜索
首页 《寄吴提干》 府僚共约黄花去,业已还乡种薄田。

府僚共约黄花去,业已还乡种薄田。

意思:府僚共约黄花离开,已经返回家乡种薄田。

出自作者[宋]陈藻的《寄吴提干》

全文赏析

这首诗是作者对过去在河南任职期间的一位友人写的,表达了对友人二十年未见的不舍,以及期待再次相见的喜悦。 首句“不见河南二十年,若为再拜画堂前”,直接表达了作者对友人离开河南后二十年未曾相见的不满和无奈。再拜,表示对对方的尊敬和怀念之情。画堂,是古代对厅堂的美称,这里代指友人的居所。这句诗表达了作者对友人的思念之情。 “来寻八桂瓜期满,归访苍梧莲幕迁”,描绘了友人即将回归河南的场景。八桂和苍梧都是地名,分别代表了友人新的工作和居所。而“瓜期满”和“莲幕迁”则形象地表达了友人的工作变动和即将与作者重逢的喜悦。 “幸对夫人如母在,喜年令子似公贤”,描述了作者对友人家人的思念和期待。夫人如母,表达了作者对友人家母的尊敬和感激之情。而年令子似公贤,则表达了作者对友人家人的美好祝愿,希望他们能够像作者的朋友一样贤良。 最后,“府僚共约黄花去,业已还乡种薄田”描绘了作者与友人重逢后的生活设想。他们可能会一起到黄花盛开的田园中去,享受田园生活的宁静和美好。而作者也可能会回到家乡,种些薄田,过上简单而宁静的生活。 整首诗情感真挚,表达了作者对友人的深深思念和期待重逢的喜悦。同时,也表达了对友人家人的尊敬和感激,以及对田园生活的向往。整首诗语言朴素,情感真挚,是一首值得一读的佳作。

相关句子

诗句原文
不见河南二十年,若为再拜画堂前。
来寻八桂瓜期满,归访苍梧莲幕迁。
幸对夫人如母在,喜年令子似公贤。
府僚共约黄花去,业已还乡种薄田。

关键词解释

  • 黄花

    读音:huáng huā

    繁体字:黃花

    英语:wreath goldenrod

    意思:(黄花,黄花)

     1.黄色的花。
      ▶《山海经•西山经》:“峚山,其上多丹木,员叶而赤茎,

  • 还乡

    读音:huán xiāng

    繁体字:還鄉

    短语:叶落归根

    英语:return to one\'s native

    意思:(还乡,还乡)
    I
    返回乡里。
      

  • 业已

    读音:yè yǐ

    繁体字:業已

    英语:already

    意思:(业已,业已)
    亦作“业以”。
     已经。
      ▶《史记•司马相如列传》:“相如欲谏,业已建之,不敢。”
      ▶《

  • 府僚

    读音:fǔ liáo

    繁体字:府僚

    意思:王府或府署辟置的僚属。
      ▶北魏·杨衒之《洛阳伽蓝记•沖觉寺》:“﹝清河王﹞怿爱宾客,重文藻,海内才子莫不辐辏,府僚臣佐,并选隽俊。”
      ▶《隋书•百官志下》:“三师不主事

  • 已还

    读音:yǐ hái

    繁体字:已還

    意思:(已还,已还)
    以后;以来。
      ▶唐·白居易《唐故虢州刺史赠礼部尚书崔公墓志铭并序》:“自天宝已还,山东士人,皆改葬两京,利于便近。”
      ▶唐·陈鸿《长恨歌传》:“揖

  • 薄田

    读音:bó tián

    繁体字:薄田

    英语:unfertile field

    意思:贫瘠的田。有时也用以谦称自己的田地。
      ▶《三国志•蜀志•诸葛亮传》:“亮自表后主曰:‘成都有桑八百株,薄田十五顷

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号