搜索
首页 《送修武元少府》 寸禄荣色养,此行宁叹惜。

寸禄荣色养,此行宁叹惜。

意思:寸禄荣脸色,这行宁叹息。

出自作者[唐]钱起的《送修武元少府》

全文赏析

这首诗是表达了对归隐生活的向往和对战乱的不满。 首句“寸禄荣色养,此行宁叹惜”,表达了诗人对微薄俸禄和荣华富贵的淡泊,以及对自己离开尘世纷扰的释然。这句诗也暗示了诗人对当前生活的厌倦,为即将到来的归隐做好心理准备。 “自今黄绶采兰时,不厌丹墀芳草色”,进一步表达了诗人对归隐生活的向往和对官场的厌倦。“黄绶”指的是低级的官员,“采兰”则象征着诗人对自然和生活的热爱。这句诗表达了诗人对回归田园生活的期待,不再厌弃繁华世界的喧嚣。 “百战荒城复井田,几家春树带人烟”,描绘了战乱后荒凉景象,表达了对战争的厌恶和对和平的渴望。“井田”在这里象征着秩序和安宁,而“几家”则暗示了战乱带来的破坏和人们的流离失所。 “黎氓久厌蓬飘苦,迟尔西南惠月传”,表达了诗人对西南边陲和平安宁的期待,希望战乱能早日结束,人民能过上平静的生活。 总的来说,这首诗通过描绘战乱后的荒凉景象和对归隐生活的向往,表达了诗人对和平生活的渴望和对战争的厌恶。诗人的情感真挚而深沉,读来令人感慨万千。

相关句子

诗句原文
寸禄荣色养,此行宁叹惜。
自今黄绶采兰时,不厌丹墀芳草色。
百战荒城复井田,几家春树带人烟。
黎氓久厌蓬飘苦,迟尔西南惠月传。
作者介绍 陆游简介
钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”

关键词解释

  • 叹惜

    读音:tàn xī

    繁体字:嘆惜

    短语:惋惜

    英语:bewail

    意思:(参见叹惜,叹惜)

    近义词: 可惜、叹惋、痛惜、心疼

  • 寸禄

    读音:cùn lù

    繁体字:寸祿

    意思:(寸禄,寸禄)
    微薄的俸禄。
      ▶晋·左思《咏史》诗之八:“外望无寸禄,内顾无斗储。”
      ▶唐·李颀《赠别张兵曹》诗:“一身轻寸禄,万物任虚舟。”

  • 荣色

    读音:róng sè

    繁体字:榮色

    意思:(荣色,荣色)

     1.花的色彩。
      ▶《文选•左思<吴都赋>》:“荣色杂糅,绸缪褥绣。”
      ▶刘逵注:“言草木花光似绣文。”
     
     2.喻

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号