搜索
首页 《戏嘲史寰》 正值楚王宫里至,门前初下七香车。

正值楚王宫里至,门前初下七香车。

意思:正碰上楚国王宫里到,门前刚下香木车。

出自作者[唐]王维的《戏嘲史寰》

全文赏析

这首诗的标题是《清风细雨湿梅花,骤马先过碧玉家。正值楚王宫里至,门前初下七香车。》,它是一首描绘诗人骑马经过美丽女子家的场景,充满了浪漫和诗意。 首句“清风细雨湿梅花”,诗人用清风吹拂,细雨细细的洒落,如同梅花一般的花瓣被雨水打湿,营造出一种清新、湿润、浪漫的氛围。这里巧妙地运用了自然元素来描绘场景,使得整个画面更加生动和真实。 第二句“骤马先过碧玉家”中,“骤马”形象地描绘了诗人骑马疾驰的场景,表达出诗人急切想要见到美丽女子的心情。“碧玉”一词,也暗示了女子的美丽和清新,与前句形成呼应。 第三句“正值楚王宫里至”中,“楚王宫”是一个富有浪漫色彩的地点,暗示了女子的高贵和美丽。诗人骑马来到女子家的门前,这一刻的场景充满了期待和紧张。 最后一句“门前初下七香车”描绘了女子所乘的香车缓缓停在门前的场景,给人留下深刻的印象。这一句与前两句形成了完美的呼应,同时也为整个画面增添了浪漫和诗意的氛围。 总的来说,这首诗通过描绘诗人骑马经过美丽女子家的场景,表达了诗人对美丽女子的向往和追求,同时也充满了浪漫和诗意的氛围。这首诗的语言优美,意象丰富,是一首值得品读的佳作。

相关句子

诗句原文
清风细雨湿梅花,骤马先过碧玉家。
正值楚王宫里至,门前初下七香车。
作者介绍 王维简介
王维(701年-761年,一说699年—761年),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。

王维出身河东王氏,于开元十九年(731年)状元及第。历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。安禄山攻陷长安时,王维被迫受伪职。长安收复后,被责授太子中允。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,故世称“王右丞”。

王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,以诗名盛于开元、天宝间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,有“诗佛”之称。书画特臻其妙,后人推其为南宗山水画之祖。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”存诗400余首,代表诗作有《相思》、《山居秋暝》等。著作有《王右丞集》、《画学秘诀》。

关键词解释

  • 楚王

    读音:chǔ wáng

    繁体字:楚王

    意思:楚国的君王。文学作品中多指在阳台梦遇巫山神女的楚怀王或楚襄王。
      ▶唐·孟浩然《送王七尉松滋得阳臺云》诗:“婵娟流入楚王梦,倏忽还随零雨分。”
      ▶唐·李白《江上吟》:“

  • 香车

    读音:xiāng chē

    繁体字:香車

    意思:(香车,香车)

     1.用香木做的车。泛指华美的车或轿。
      ▶唐·卢照邻《行路难》诗:“春景春风花似雪,香车玉轝恒阗咽。”
      ▶明·沈德符《野获编•妇女

  • 正值

    读音:zhèng zhí

    繁体字:正值

    英语:upright

    意思:适逢。
      ▶战国·楚·宋玉《讽赋》:“臣尝出行,僕饥马疲,正值主人门开。”
      ▶唐·王昌龄《从军行》之二:“去为龙城

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号