搜索
首页 《癸丑七月十九日以老病分任诸子以家务因为诗》 从今光大成吾志,可免时称贱丈夫。

从今光大成吾志,可免时称贱丈夫。

意思:从现在光大完成我的志向,可以避免时称贱男人。

出自作者[宋]李吕的《癸丑七月十九日以老病分任诸子以家务因为诗》

全文创作背景

《癸丑七月十九日以老病分任诸子以家务因为诗》是宋朝诗人李吕的一首诗。这首诗的创作背景可以从诗题和内容中推断出来。 首先,从诗题中的“癸丑七月十九日”可以得知这首诗是在宋代的癸丑年七月十九日写的。接着,“以老病分任诸子以家务”这句话表明,诗人因为年老多病,所以将家务事分派给各个子女。这也暗示了诗人已经感觉到了自己的身体状况不如以前,需要子女们更多地参与到家庭中。 这首诗的内容也进一步反映了这个创作背景。诗人通过诗歌表达了自己对年老多病的感慨,以及对子女的期待和希望。他描述了自己的身体状况,也表达了对子女们能够承担起家庭责任的期望。 综上所述,这首诗的创作背景是诗人因为年老多病,将家务事分派给各个子女,通过诗歌表达了自己的感慨和期待。

相关句子

诗句原文
子舍分劳非获已,息肩养疾乐閒居。
家传道义频加意,俗爱便宜莫计渠。
要是人人躬孝悌,更令世世饱诗书。
从今光大成吾志,可免时称贱丈夫。
作者介绍
李吕[1122年~1198年]字滨老,一字东老,邵武军光泽人。

关键词解释

  • 光大

    读音:guāng dà

    繁体字:光大

    英语:wide; extensive

    意思:
     1.光明正大。
      ▶南朝·梁·刘勰《文心雕龙•诠赋》:“夫京殿苑猎,述行序志,并体国经野,义尚光大。

  • 从今

    读音:cóng jīn

    繁体字:從今

    意思:(从今,从今)
    从现在起。
      ▶《史记•范雎蔡泽列传》:“先生之寿,从今以往者四十三岁。”
      ▶宋·郭应祥《玉楼春》词:“从今对酒与当歌,空惹离情千万绪。”

  • 丈夫

    读音:zhàng fū

    繁体字:丈夫

    短语:女婿

    英语:husband

    意思:
     1.男子。指成年男子。
      ▶《谷梁传•文公十二年》:“男子二十而冠,冠而列丈夫

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号