搜索
首页 《宫词》 丝丝新织御{左革右斿}韁,紫燕春鞍照地光。

丝丝新织御{左革右斿}韁,紫燕春鞍照地光。

意思:丝丝新织到{左革除右飘带}韁,紫燕春鞍地区光照。

出自作者[宋]宋白的《宫词》

全文赏析

这首诗的主题是赞美和欣赏一件用上乘的丝织品新制成的御用马鞍。诗中运用了丰富的意象和生动的描绘,将马鞍的质地、颜色、装饰以及制作过程都展现得淋漓尽致。 首句“丝丝新织御{左革右斿}韁”,{左革右斿}韁是一种马具,诗中描述了丝丝新织的御{左革右斿}韁,给人一种新鲜、洁净、精致的感觉。这里的“丝丝”二字,既描绘了丝织品的细腻质感,也暗示了它的精致和珍贵。 “紫燕春鞍照地光”一句,将马鞍的颜色与春日阳光下的地面相映成趣,形成了一幅美丽的画面。紫燕是古代的一种名马,春鞍则是指春天的马鞍,两者结合,更显马鞍的华美。 “双控坠梢皆侍女,玉鞭柔软拂垂杨”这两句则进一步描绘了马鞍的细节和配套的饰品。双控坠梢都是侍女精心制作的,表明了制作马鞍的工艺之精细和复杂。而玉鞭柔软,轻轻拂过垂杨,更增添了几分诗情画意。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和丰富的意象,展现了新制成御用马鞍的华美和精致,表达了诗人对这件马鞍的赞美和欣赏之情。同时,也体现了诗人对宫廷生活的观察和体验,以及对宫廷艺术和工艺的欣赏。

相关句子

诗句原文
丝丝新织御{左革右斿}韁,紫燕春鞍照地光。
双控坠梢皆侍女,玉鞭柔软拂垂杨。

关键词解释

  • 紫燕

    读音:zǐ yàn

    繁体字:紫燕

    意思:(参见紫鷰)
    亦作“紫鷰”。
     
     1.古代骏马名。
      ▶《西京杂记》卷二:“文帝自代还,有良马九匹,皆天下之骏马也……一名紫燕骝。”
     
     2

  • 地光

    读音:dì guāng

    繁体字:地光

    意思:地震前发出的一种特殊的光。如:地震前上有地光,下有地声。

    解释:1.地震前发出的一种特殊的光。

    造句:现在

  • 丝丝

    读音:sī sī

    繁体字:絲絲

    意思:(丝丝,丝丝)

     1.形容纤细之物。犹言一丝一丝。
      ▶唐·司空图《灯花》诗之一:“蜀柳丝丝羃画楼,窗尘满镜不梳头。”
      ▶宋·苏轼《三月二十日开园》诗之三:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号