搜索
首页 《奉和石斋先生见寄(三首)》 大忠祠下聘君家,一度登门一看花。

大忠祠下聘君家,一度登门一看花。

意思:大忠祠下访问你的家,一度登上城门一看花。

出自作者[明]邹智的《奉和石斋先生见寄(三首)》

全文赏析

这首诗的主题是表达了诗人对大忠祠下聘君家的赞美,以及在花丛中遇见惊异客的禽鸟的趣事。 首句“大忠祠下聘君家,一度登门一看花。”诗人通过描绘大忠祠下的聘君家,表达了对这个地方的敬仰之情。这里的“大忠祠”可能指的是某个历史人物或事件的纪念地,而“一度登门”则表达了诗人对这个地方的短暂拜访,也暗示了诗人对这里的兴趣和尊重。 “花里有禽惊异客,倩将青箬换乌纱。”诗人通过描绘花丛中的禽鸟,表达了对自然之美的欣赏和惊叹。这里的“花”是诗人的焦点,而“禽惊异客”则描绘了禽鸟对陌生人的反应,进一步增强了诗的生动性和趣味性。诗人通过“倩将青箬换乌纱”的表述,表达了他希望用青箬(一种竹制品)换取乌纱(一种头饰或装饰物)的愿望,这可能暗示了诗人对美好事物的追求和向往。 整首诗通过描绘大忠祠下聘君家、花丛中的禽鸟以及诗人对美好事物的追求,表达了诗人对自然和人文的热爱和敬仰之情。同时,诗中的细节和生动的描绘也增加了诗的趣味性和生动性,使读者能够更好地理解和感受到诗人的情感和思想。 此外,这首诗的语言简洁明了,表达清晰,也体现了诗人对诗歌艺术的追求和热爱。

相关句子

诗句原文
大忠祠下聘君家,一度登门一看花。
花里有禽惊异客,倩将青箬换乌纱。
作者介绍
邹智(1466—1491)字汝愚,号立斋,又号秋囦,四川合州(今重庆市合川)人。成化二十三年(1487)进士。熹宗天启初年,追谥“忠介”。

关键词解释

  • 登门

    读音:dēng mén

    繁体字:登門

    短语:上门

    英语:pay a visit to someone\'s house

    意思:(登门,登门)

     1.登龙门。

  • 一度

    读音:yí dù

    繁体字:一度

    短语:一个

    英语:for a time

    意思:
     1.计量日月星辰运行距离的一个单位。
      ▶《淮南子•天文训》:“日行一度,以周

  • 聘君

    读音:pìn jūn

    繁体字:聘君

    意思:犹徵君。聘士的尊称。
      ▶《梁书•止足传•陶季直》:“﹝陶季直﹞及长好学,淡于荣利,起家桂阳王国侍郎,北中郎镇西行参军,并不起,时人号曰聘君。”参见“聘士”。

  • 看花

    读音:kàn huā

    繁体字:看花

    意思:唐时举进士及第者有在长安城中看花的风俗。
      ▶唐·刘禹锡《元和十一年自郎州召至京戏赠看花诸君子》诗:“紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。”
      ▶宋·钱易《南部新书》甲:“施肩

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号