1.《诗经》与“秋”有关的诗句有哪些1、《诗经 王风》采葛:彼采萧兮,一日期不见,如三秋兮。 释义:采野菜呀采野菜。一天不见,如隔三年。 2、《诗经 卫风》氓:将子无怒,秋以为诗。 释义:请你不要生怨气,秋天为期我等你。 3、《诗经 小雅》四月:秋日凄凄,百卉具腓,秋天风凄凄,百花都凋蔽。 释义:描写秋天的凄凉,各种花都凋谢了。 4、《邶风瓠有苦汁》:雝雝鸣鸿,旭日始旦。(候鸟大雁,在农历九月南迁)。 释义:早上的太阳在悦耳的鸟鸣声中升起。 5、《卫风氓》:桑之落矣,其黄而陨。 释义:“桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。 6、《郑风》:箨兮箨兮,风其吹女。 释义:反映了当时人们对友情的珍惜和表达。 7、《唐风蟋蟀》:蟋蟀在堂,岁聿其莫。 释义:蟋蟀鸣叫在堂屋,一年匆匆到岁末。 8、《唐风椒聊》:椒聊之实,蕃衍盈匊。 释义:花椒子一串串,繁多采满一升。 9、《秦风蒹葭》:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 释义:芦苇密密苍苍,晶莹露水结成霜。 心中那女子,伫立在河水旁。 10、《豳风九罭》:鸿飞遵渚,公归无所,于女信处。 2.诗经里有关“秋”的诗句有哪些1.《鸿雁》 先秦:佚名 鸿雁于飞,肃肃其羽。之子于征,劬劳于野。爰及矜人,哀此鳏寡。 鸿雁于飞,集于中泽。之子于垣,百堵皆作。虽则劬劳,其究安宅? 鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。维此哲人,谓我劬劳。维彼愚人,谓我宣骄。 2.《猗嗟》 先秦:佚名 猗嗟昌兮,颀而长兮。抑若扬兮,美目扬兮。巧趋跄兮,射则臧兮。 猗嗟名兮,美目清兮,仪既成兮。终日射侯,不出正兮,展我甥兮。 猗嗟娈兮,清扬婉兮。舞则选兮,射则贯兮。四矢反兮,以御乱兮。 3.《我行其野》 先秦:佚名 我行其野,蔽芾其樗。婚姻之故,言就尔居。尔不我畜,复我邦家。 我行其野,言采其蓫。婚姻之故,言就尔宿。尔不我畜,言归斯复。 我行其野,言采其葍。不思旧姻,求尔新特。成不以富,亦祗以异。 4.《瓠叶》 先秦:佚名 幡幡瓠叶,采之亨之。君子有酒,酌言尝之。 有兔斯首,炮之燔之。君子有酒,酌言献之。 有兔斯首,燔之炙之。君子有酒,酌言酢之。 有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬之。 5.《鹤鸣》 先秦:佚名 鹤鸣于九皋,声闻于野。鱼潜在渊,或在于渚。乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。 它山之石,可以为错。 鹤鸣于九皋,声闻于天。鱼在于渚,或潜在渊。乐彼之园,爰有树檀,其下维榖。 它山之石,可以攻玉。 1.《诗经》 中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,原称“诗”或“诗三百”,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共305篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。 2.内容简介 诗经为最早的诗集。关于《诗经》中诗的分类,有“四始六义”之说。“四始”指《风》、《大雅》、《小雅》、《颂》的四篇列首位的诗。“六义”则指“风、雅、颂,赋、比、兴”。 3.分类 《诗经》中《风》、《雅》、《颂》三部分的划分,是依据音乐的不同,也是诗经作品分类的主要依据。 4.表现手法 赋、比、兴,是诗经的表现手法,也就是现在所说的修辞。 5.传统影响 《诗经》在中国文学史上具有崇高的地位和深远的影响,奠定了中国诗歌的优良传统,中国诗歌艺术的民族特色由此肇端而形成。 一、现实主义精神与传统 二、抒情诗传统 三、风雅与文学革新 3.《诗经》与“秋”有关的诗句有哪些1、《诗经 王风》采葛:彼采萧兮,一日期不见,如三秋兮。 释义:采野菜呀采野菜。一天不见,如隔三年。 2、《诗经 卫风》氓:将子无怒,秋以为诗。 释义:请你不要生怨气,秋天为期我等你。 3、《诗经 小雅》四月:秋日凄凄,百卉具腓,秋天风凄凄,百花都凋蔽。 释义:描写秋天的凄凉,各种花都凋谢了。 4、《邶风瓠有苦汁》:雝雝鸣鸿,旭日始旦。(候鸟大雁,在农历九月南迁)。 释义:早上的太阳在悦耳的鸟鸣声中升起。 5、《卫风氓》:桑之落矣,其黄而陨。 释义:“桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。 6、《郑风》:箨兮箨兮,风其吹女。 释义:反映了当时人们对友情的珍惜和表达。 7、《唐风蟋蟀》:蟋蟀在堂,岁聿其莫。 释义:蟋蟀鸣叫在堂屋,一年匆匆到岁末。 8、《唐风椒聊》:椒聊之实,蕃衍盈匊。 释义:花椒子一串串,繁多采满一升。 9、《秦风蒹葭》:蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 释义:芦苇密密苍苍,晶莹露水结成霜。 心中那女子,伫立在河水旁。 10、《豳风九罭》:鸿飞遵渚,公归无所,于女信处。 4.诗经中秋天的句子1、《椒聊》 先秦佚名 椒聊之实,蕃衍盈升。彼其之子,硕大无朋。椒聊且,远条且。 椒聊之实,蕃衍盈匊。彼其之子,硕大且笃。椒聊且,远条且。 译文:花椒树上果实累累香满园,繁衍丰茂采来可把升装满。那至诚至敬仁义的君子啊,他形象高大不能表之以言。愿他像果实累累的花椒树,繁密枝条伸展得长长远远。 花椒树上果实累累香满园,繁衍丰茂两手采来一捧满。那至诚至敬仁义的君子啊,他诚实高大而且忠厚良善。愿他像果实累累的花椒树,繁密枝条伸展得长长远远。 2、《大雅·生民》 先秦:佚名 诞实匍匐,克岐克嶷,以就口食。蓺之荏菽,荏菽旆旆。禾役穟穟,麻麦幪幪,瓜瓞唪唪。 诞后稷之穑,有相之道。茀厥丰草,种之黄茂。实方实苞,实种实褎。实发实秀,实坚实好。实颖实栗,即有邰家室。 诞降嘉种,维秬维秠,维穈维芑。恒之秬秠,是获是亩。恒之穈芑,是任是负,以归肇祀。 译文:后稷很会四处爬,又懂事来又聪明,觅食吃饱有本领。不久就能种大豆,大豆一片茁壮生。种了禾粟嫩苗青,麻麦长得多旺盛,瓜儿累累果实成。 后稷耕田又种地,辨明土质有法道。茂密杂草全除去,挑选嘉禾播种好。不久吐芽出新苗,禾苗细细往上冒,拔节抽穗又结实;谷粒饱满质量高,禾穗沉沉收成好,颐养家室是个宝。 上天关怀赐良种:秬子秠子既都见,红米白米也都全。秬子秠子遍地生,收割堆垛忙得欢。红米白米遍地生,扛着背着运仓满,忙完农活祭祖先。 3、《邶风 瓠有苦汁》 先秦:佚名 雝雝鸣鴈,旭日始旦。 译文:天高地阔,秋高气爽,一群大雁合鸣着从头顶飞过,太阳才开始从东边慢慢升起。 4、《国风·豳风·九罭》 先秦:佚名 鸿飞遵渚,公归无所,於女信处。 鸿飞遵陆,公归不复,於女信宿。 译文:大雁高飞沿洲渚,老爷归去没处住,留您两夜在此宿。大雁高飞沿河岸,老爷去了不回还,留您在此住两晚。 5、《周颂·良耜》 先秦:佚名 畟畟良耜,俶载南亩。播厥百谷,实函斯活。或来瞻女,载筐及莒,其饟伊黍。其笠伊纠,其镈斯赵,以薅荼蓼。 荼蓼朽止,黍稷茂止。获之挃挃,积之栗栗。其崇如墉,其比如栉。以开百室,百室盈止,妇子宁止。杀时犉牡,有捄其角。 译文:犁头入土真锋利,先到南面去耕地。百谷种子播田头,粒粒孕育富生机。有人送饭来看你,挑着方筐和圆篓,里面装的是黍米。头戴手编草斗笠,手持锄头来翻土,除草田畦得清理。 野草腐烂作肥料,庄稼生长真茂密。挥镰收割响声齐,打下谷子高堆起。看那高处似城墙,看那两旁似梳齿,粮仓成百开不闭。各个粮仓都装满,妇女儿童心神怡。杀头黑唇大黄牛,弯弯双角真美丽。 5.诗经中描写秋景的句子诗经·蒹葭 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。 【注释】 [编辑本段] 蒹葭(jiān jiā):蒹,荻,像芦苇。葭,芦苇。 苍苍:茂盛的样子。 为:凝结成。 所谓:所念. 伊人:这个人或那个人.指诗人所思念追寻的人。 在水一方:在河的另一边。 溯洄(sù huí)从之:意思是沿着河道走向上游去寻找她。溯洄,逆流而上。从,追,追求。 阻:险阻,难走。 溯游从之:沿着直流的河道走向上游寻找她。游,流,指直流的水道。 宛在水中央:(那个人)仿佛在河的中间。宛,仿佛,好像。 凄凄:茂盛的样子。现在写作“萋萋”。 晞(xī):干。 湄(méi):水和草交接的地方,指岸边。 跻(jī):登,上升。 坻(chí):水中的小洲或高地。 采采:茂盛鲜明的样子。 已:止,这里的意思是“干,变干”。 涘(sì):水边。 右:向右拐弯,这里是(道路)弯曲的意思。 沚(zhǐ):水中的小块陆地。 《蒹葭》是秦国的民歌,这是一首爱情诗,写在恋爱中一个痴情人的心理和感受,十分真实、曲折、动人。“蒹葭”是荻苇、芦苇的合称,皆水边所生。“蒹葭苍苍,白露为霜”,描写了一幅秋苇苍苍、白露茫茫、寒霜浓重的清凉景色,暗衬出主人公身当此时此景的心情。“所谓伊人,在水一方”,朱熹《诗集传》:“伊人,犹彼人也。”在此处指主人公朝思暮想的意中人。眼前本来是秋景寂寂,秋水漫漫,什么也没有,可由于牵肠挂肚的思念,他似乎遥遥望见意中人就在水的那一边,于是想去追寻她,以期欢聚。“遡洄从之,道阻且长”,主人公沿着河岸向上游走,去寻求意中人的踪迹,但道路上障碍很多,很难走,且又迂曲遥远。“遡游从之,宛在水中央”那就从水路游着去寻找她吗,但不论主人公怎么游,总到不了她的身边,她仿佛就永远在水中央,可望而不可即。这几句写的是主人公的幻觉,眼前总是浮动着一个迷离的人影,似真不真,似假不假,不管是陆行,还是水游,总无法接近她,仿佛在绕着圆心转圈子。因而他兀自在水边徘徊往复,神魂不安。这显然勾勒的是一幅朦胧的意境,描写的是一种痴迷的心情,使整个诗篇蒙上了一片迷惘与感伤的情调。下面两章只换少许字词,反复咏唱。“未晞”,未干。“湄”水草交接之处,也就是岸边。“跻”,升高。“右”,迂曲。“坻”和“沚”是指水中的高地和小渚。 6.诗经里面有关秋天和愁的名诗,要写出作者写诗的场景《诗经·周颂·良耜》赏析 【赏析】 《周颂》中的《良耜》与前一篇《载芟),是《诗经》中的农事诗的代表作。《毛诗序》云:“《载芟》,春藉田而祈社稷也。”“《良耜》,秋报社稷也。”一前一后相映成趣,堪称是姊妹篇。 《良耜》是在西周初期也就是成、康时期农业大发展的背景下产生的,诗的价值显而易见。众所周知,周人的祖先后稷、公刘、古公亶父(即周太王)历来形成了一种重农的传统;再经过周文王、周武王父子两代人的努力,终于结束了殷王朝的腐朽统治,建立了以“敬天保民”为号召的西周王朝,从而在一定程度上解放了生产力,提高了奴隶从事大规模农业生产的积极性。《良耜》正是当时这种农业大发展的真实写照。在此诗中,我们已经可以看到当时的农奴所使用的耒耜的犁头及“鎛(锄草农具)”是用金属制作的,这也是了不起的进步。在艺术表现上,这首诗的最大特色是“诗中有画”。 题解:秋收后祭祀土神谷神。 原 文 译 文 注 释 畟畟良耜1, 俶载南亩2。 播厥百谷, 实函斯活3。 或来瞻女4, 载筐及筥5, 其饟伊黍6。 其笠伊纠7, 其镈斯赵8, 以薅荼蓼9。 荼蓼朽止10, 黍稷茂止。 获之挃挃11, 积之栗栗12。 其崇如墉13, 其比如栉14。 以开百室15, 百室盈止, 妇子宁止。 杀时犉牡16, 有捄其角17。 以姒以续18, 续古之人。 犁头入土真锋利, 先到南面去耕地。 百谷种子播田头, 粒粒孕育富生机。 有人送饭来看你, 挑着方筐和圆篓, 里面装的是黍米。 头戴手编草斗笠, 手持锄头来翻土, 除草田畦得清理。 野草腐烂作肥料, 庄稼生长真茂密。 挥镰收割响声齐, 打下谷子高堆起。 看那高处似城墙, 看那两旁似梳齿, 粮仓成百开不闭。 各个粮仓都装满, 妇女儿童心神怡。 杀头黑唇大黄牛, 弯弯双角真美丽。 不断祭祀后续前, 继承古人的礼仪。 1.畟(cè)畟:形容耒耜(古代一种像犁的农具)的锋刃快速人士的样子。 2.俶(chù):开始。载:"菑(zī)"的假借。载是"哉声"字,菑是"甾声"字,古音同部,故可相通。菑,初耕一年的土地。南亩:古时将东西向的耕地叫东亩,南北向的叫南亩。 3.实:百谷的种子。函:含,指种子播下之后孕育发芽。斯:乃。 4.瞻:马瑞辰《毛诗传笺通释》认为当读同"赡给之赡"。瞻、赡都是"詹声"字,古音同部,故可相通。女:读同"汝",指耕地者。 5.筐:方筐。筥(jǔ):圆筐。 6.饟(xiǎnɡ):此指所送的饭食。 7.纠:指用草绳编织而成。 8.镈(bó):古代锄田去草的农具。赵:锋利好使。 9.薅(hāo):去掉田中杂草。荼蓼:两种野草名。 10.止:语助词。 11.挃(zhì)挃:形容收割庄稼的磨擦声。 12.栗栗:形容收割的庄稼堆积之多。 13.崇:高。墉(yōnɡ):高高的城墙。 14.比:排列,此言其广度。栉(zhì):梳子。 15.百室:指众多的粮仓。 16.犉(rǔn):黄毛黑唇的牛。 17.捄(qíu):形容牛角很长。 18.姒(sì):通"嗣",继 |