搜索
首页 其他

在诗经上游

1.

我查了几遍,《诗经》好像没有“??”字,也没有“尧”字。

以下是来自《汉语大词典》的解释: ?? [yáo ㄧㄠˊ] [《?V?》五聊切,平?,疑。] “ ??1 ”的今字。

“ 尧1 ”的繁体字。 1。

高。《说文·土部》:“?颍咭病!?段玉裁 注:“?颍局^高。

陶唐氏 以??……?蛑灾粮咭病!?汉 班固 《白虎通·号》:“谓之‘?颉吆危?颡q?C?C也。至高之貌,清妙高远,??游博衍,衆圣之主,百王之长也。”

2。传说中古帝 陶唐氏 之号。

《易·系辞下》:“ 神农 氏没, 黄帝 、??、舜 氏作。 ”《史记·五帝本纪》:“ 帝??崩,而 ??代立。

帝??立不善,而弟 放??立,是? 帝??。” 唐 韩愈 《通解》:“故 ??之前千万年,天下之人,促促然不知其?之?美也。”

3。借指贤明、能干的君主或圣人。

《庄子·徐无鬼》:“天下非有公是也,而各是其所是。 天下皆 ??也。

可乎?” 唐 杜甫 《自京赴奉先县咏怀五百字》:“生逢 ?? 舜 君,不忍便永诀。” ** 《送瘟神》诗:“春风?盍f千?l,六?|神州尽 舜 ??。”

4。姓。

北魏 有 尧暄 。见《魏书》本传。

【?蛱臁俊堵塾铩ぬ┎罚骸拔∥『酰ㄌ鞝?大,唯 ???t之。 ”谓 尧 能法天而行教化。

后因以“?蛱臁背扑痰弁跏⒌潞吞Æ绞⑹馈?唐 杜审言 《蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山应制》:“小臣持献?郏L此戴 ??天。” 明 王? 《春芜记·宸游》:“主公统绍千春,名高三 郢 ,山河鼎盛,寰宇恩敷,正宜招??俚兀????天。

” 清 方文 《送缪湘芷水部北上》诗:“ ??天有宿?w郎署,虞部?o钱付酒家。” 郭沫若 《归国杂吟》:“托身期 泰岱 ,翘首望 ??天。”

【?蛱焖慈铡勘扔魈Æ绞⑹馈?宋 叶适 《代薛瑞明上遗表》:“?r?Ñㄌ?,未?L不戴于 ??天;?獗M形销,?o?驮僬坝?舜 日。 ” 清 梁章钜 《致刘次白抚部书》:“仰?圣明覆载?o私,洞鉴於万里之外。

俾?I海臣庶均各安耕?於 ??天 舜 日之中,?之额手称?c。” 柳亚子 《阴霾》诗:“ ??天 舜 日匆匆尽,已是穷 新 闰位年。”

参见“ ?蛱?”。 【?蛐摹课绞ゾ男脑浮⒈Ц骸?南朝 宋 范晔 《乐游应诏》诗:“山梁?f 孔 性,黄屋非 ??心。

” 南朝 梁 沈约 《应诏游苑饯吕僧珍》诗:“我皇秉至德,忘己用 ??心。” 唐 王昌龄 《夏月花萼楼酺宴应制》诗:“土德三元正, ??心万?!?明 李贽 《初潭集·师友一》:“ 孔 之疏食, ? 之陋巷,非 ??心?e!” 【?蚰搁T】 汉昭帝 降生地 钩弋宫 的门名。

《史记·外戚世家》“钩弋夫人” 唐 张守节 正义引《括地志》云:“ 钩弋宫 在 长安 城中,门名 ?蚰搁T 也。”《汉书·外戚传上·孝武钩弋赵???罚骸癌z 昭帝 ﹞任身十四月乃生,上曰:‘?昔 ??十四月而生,今 钩弋 亦然。

’乃命其所生门曰 ?蚰搁T 。 ” 【?蚶稀?帝尧 与 老子 的并称。

南朝 梁 江淹 《杂体诗·效张绰》:“??浊镌旅鳎?{?? ?? 老 。” 【?蚰辍?。

古史传说 尧 时天下太平,因以“?蚰辍北扔魇⑹馈?南朝 梁 沈约 《四时白?歌·春白?》:“佩服瑶草驻容色, 舜 日 ??年?g?o?O。 ” 唐 元稹 《赋得数蓂》诗:“ ??年始今?q,方欲瑞千龄。”

前蜀 韦庄 《题颍源庙》诗:“临川??? ??年事,犹被封人?皴ـt。”2。

相传 帝尧 寿一百十六岁,因以“?蚰辍敝赋な佟?清 金农 《憩王屋山后十方院》诗之一:“大椿灵饵? ??年,?液升??日驭前。 ” 【?蚰晁慈铡勘扔魇⑹馈?前蜀 毛文锡 《甘州遍》词:“ ??年 舜 日,?仿}永?o?n。”

参见“ ?蚰?”、“ ?蛱焖慈?”。 【?蚍狻看Ë?尧 时命 舜 巡视天下,划为十二州,并在十二座大山上封土为坛,以作祭祀。

《书·舜典》:“肇有十二州,封十有二山。 ”后因以“?蚍狻背?中国 的疆域。

唐 杜甫 《诸将》诗之三:“?婧N慈?w《禹?》, 蓟门 何?尽 ??封?” 金 刘著 《月夜泛舟》诗:“举杯更欲邀明月,?合???封作逸民。” 明 屠隆 《昙花记·定兴开宴》:“风清皇路,??帝?,依旧 ??封 禹 甸,秋槐宫井。

” 【?蛄辍?帝尧 陵墓。在今 山西省 临汾县 东北七十公里 郭村 西隅 涝河 北侧。

陵前有祠,传为 唐 初所建。自 元 历 清 ,多次重修,至今完好。

按,古籍多载 尧陵 在 山东 菏泽 与 濮县 (今属 河南省 )交界处。因 河 水泛滥,今遗迹无存。

依古史“ ??都 平? ”之说,陵墓宜在 山西 。参阅《史记·五帝本纪》、《水经注·河水四》、《嘉庆重修一统志·平阳府》。

【??颉恐粮呙病!赌Œ印で资俊罚骸笆枪侍斓夭徽颜眩笏涣柿剩蠡鸩涣橇牵醯虏??蛘撸饲酥L也。” 孙诒让 间诂:“《白虎通》云:‘?颡q?A?A,至高之貌。

’” 清 王夫之 《南岳赋》:“其高也,拔乎原隰者九千六百步,????颍?秀y?h。” 清 刘大?? 《内阁学士前工部左侍郎张公墓志铭》:“??蛘呤柰枵咚桑?o敢毁拜,世?其风。”

【?蛩础?唐尧 和 虞舜 的并称。远古部落联盟的首领。

古史传说中的圣明君主。《易·系辞下》:“ 黄帝 ?? 舜 ,垂衣裳而天下治。”

《孟子·滕文公上》:“ 孟子 道性善,言必称 ?? 舜 。”《礼记·大学》:“ ?? 舜 率天下以仁。

2.诗经中有宛在水中央的诗是什么,写出整个诗

《诗经·国风·秦风》 蒹葭苍苍,白露为霜。

所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。

溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。

所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。

溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。

所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。

溯游从之,宛在水中沚。 【注释】 蒹葭(jiānjiā):蒹,荻,像芦苇。

葭,芦苇。 苍苍:深青色。

为:凝结成。 所谓:所说,这里指所怀念的。

伊人:这个人或那个人.指诗人所思念追寻的人。 在水一方:在河的另一边。

溯洄(sùhuí)从之:意思是沿着河道走向上游去寻找她。溯洄,逆流而上。

从,追,追求。 阻:险阻,难走。

溯游从之:顺流而下寻找她。游,流,指直流的水道。

宛在水中央:(那个人)仿佛在河的中间。宛,仿佛,好像。

凄凄:茂盛的样子。现在写作“萋萋”,与下文“采采”义同。

晞(xī):干。 湄(méi):水和草交接的地方,指岸边。

跻(jī):升,高。 坻(chí):水中的小洲或小岛。

采采:茂盛鲜明的样子。 已:止,这里的意思是“干,变干”。

涘(sì):水边。 右:迂回。

沚(zhǐ):水中的沙滩。 [编辑本段]【今译】 河畔芦苇碧色苍苍, 深秋白露凝结成霜。

我那日思夜想之人, 就在河水对岸一方。 逆流而上寻寻觅觅, 道路险阻而又漫长。

顺流而下寻寻觅觅, 仿佛就在水的中央。 河畔芦苇一片茂盛, 清晨露水尚未晒干。

我那魂牵梦绕之人, 就在河水对岸一边。 逆流而上寻寻觅觅, 道路坎坷艰险难攀。

顺流而下寻寻觅觅, 仿佛就在沙洲中间。 河畔芦苇更为繁茂, 清晨白露依然逗留。

我那苦苦追求之人, 就在河水对岸一头。 逆流而上寻寻觅觅, 道路险阻迂回难走。

顺流而下寻寻觅觅, 仿佛就在水中沙洲。 [编辑本段]【简评】 “古之写相思,未有过之《蒹葭》者。”

相思之所谓者,望之而不可即,见之而不可求;虽辛劳而求之,终不可得也。于是幽幽情思,漾漾于文字之间。

吾尝闻弦歌,弦止而余音在耳;今读《蒹葭》,文止而余情不散。 蒹葭者,芦苇也,飘零之物,随风而荡,却止于其根,若飘若止,若有若无。

思绪无限,恍惚飘摇,而牵挂于根。根者,情也。

相思莫不如是。露之为物,瞬息消亡。

佛法云:一切有为法,如梦幻泡影。如露亦如电,应作如是观;情之为物,虚幻而未形。

庄子曰:乐出虚,蒸成菌。一理也。

霜者,露所凝也。土气津液从地而生,薄以寒气则结为霜。

求佳人而不可得,于是相思益甚,其情益坚。故曰“未晞”,“未已”。

虽不可得而情不散,故终受其苦。求不得苦,爱别离苦!此相思之最苦者也! 情所系着,所谓伊人。

然在水一方,终不知其所在。贾长江有诗云:“只在此山中,云深不知处。”

夫悦之必求之,故虽不知其所踪,亦涉水而从之。曰“溯洄”,曰“溯游”,上下而求索也。

且道路险阻弯曲,言求索之艰辛,真可谓“上穷碧落下黄泉”。然终于“两处茫茫皆不见”,所追逐者,不过幻影云雾,水月镜花,终不可得。

相思益至,如影在前,伸手触之,却遥不可及。“宛在水中央”一句,竟如断弦之音,铿锵而悠长。

每读到此,不由喜之,叹之,怨之,哭之! [编辑本段]【写作背景】 《蒹葭》选自《诗经•国风•秦风》,大约是2500年以前产生在秦地的一首民歌。 关于这首诗的内容,历来意见分歧。

归纳起来,主要有下列三种说法:一是“刺襄公”说。《毛诗序》云:“蒹葭,刺襄公也。

未能用周礼,将无以固其国焉。”今人苏东天在《诗经》辨义冲阐析说:“‘在水一方’的‘所谓伊人’(那个贤人),隐喻周王朝礼制。

如果逆周礼而治国,那就‘道阻且长’、‘且跻’、‘且右’,意思是走不通、治不好的。如果顺从周礼,那就‘宛在水中央’、‘水中坻’。

‘水中沚”,意思是治国有希望。”二是“招贤”说。

姚际恒的《诗经通论》和方玉润的《诗经原始》都说这是一首招贤诗,“伊人”即“贤才”:“贤人隐居水滨,而人慕而思见之。”或谓:“征求逸隐不以其道,隐者避而不见。”

三是“爱情”说。今人蓝菊有、杨任之、樊树云、高亭、吕恢文等均持“恋歌”说。

如吕恢文说:“这是一首恋歌,由于所追求的心上人可望而不可即,诗人陷入烦恼。说河水阻隔,是含蓄的隐喻。”

由于此诗之本事无从查实,诗中的“伊人”所指亦难征信,故而以上三说均难以最终定论。在这里,我们姑且先把它当作一首爱情诗来解读。

《蒹葭》属于秦风。周孝王时,秦之先祖非子受封于秦谷(今甘肃天水)。

平王东迁时,秦襄公因出兵护送有功,又得到了岐山以西的大片封地。后来秦逐渐东徙,都于雍(今陕西兴平)。

秦地包括现在陕西关中到甘肃东南部一带。秦风共十篇,大都是东周时代这个区域的民歌。

[编辑本段]【层次结构】 此诗三章重叠,各章均可划分为四个层次: 首二句以蒹葭起兴,展现一幅河上秋色图:深秋清晨,秋水森森,芦苇苍苍,露水盈盈,晶莹似霜。这境界,是在清虚寂寥之中略带凄凉哀婉色彩,因而对诗中所抒写的执著追求、可望难即的爱情,起到了很好的气氛渲染和心境烘托作用。

三、四句展示诗的中心意象:抒情主人公在河畔徜徉,凝望追寻河对岸的“伊人”。这“伊人。

3.《诗经.蒹葭》全文

全文: 蒹葭 先秦:佚名 蒹葭苍苍,白露为霜。

所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。

溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。

所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。

溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。

所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。

溯游从之,宛在水中沚。 释义: 大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。

我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。

逆流而上去追寻她,追随她的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在河水中央。

芦苇凄清一大片,清晨露水尚未晒干。我那魂牵梦绕的人啊,她就在河水对岸。

逆流而上去追寻她,那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在水中小洲。

河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我那苦苦追求的人啊,她就在河岸一边。

逆流而上去追寻她,那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在水中的沙滩。

出自:周朝 佚名《诗经·国风·秦风·蒹葭》 扩展资料 此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引隐居的贤士而不可得;现在一般认为这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与苦闷。全诗三章,重章叠唱,后两章只是对首章文字略加改动而成,形成各章内部韵律协和而各章之间韵律参差的效果,也造成了语义的往复推进。

诗中所描述的景象,并非目之所存的现实人事,而是一种心象。这种心象,也不是对曾经阅历过的某件真事的回忆,而是由许多类似事件、类似感受所综合、凝聚、虚化成的一种典型化的心理情境。

这种心理情境的最大特点,是不粘不滞、空灵多蕴。“在水一方”,可望难即,就是这种空灵的心理情境的艺术显现。

由于追寻者和被追寻者的虚化,那看来是真景物的河水、道路险阻,乃至逆流、顺流的追寻路线,以及伊人所在的“水中央”等诸种地点,也都成了虚拟的象征性意象。对它们均不可作何时何地、河山何水的深究,否则,伊人既在河的上游又在河的下游就自相矛盾,连两个人何以都不渡过河去也成了问题。

《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。

《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。 《诗经》关注现实、抒发现实生活触发的真情实感,这种创作态度,使其具有强烈深厚的艺术魅力,是中国现实主义文学的第一座里程碑。

《诗经·国风》是中国现实主义诗歌的源头,在《七月》中,可以看到奴隶们血泪斑斑的生活,在《伐檀》可以感悟被剥削者阶级意识的觉醒,愤懑的奴隶向不劳而获的统治阶级大胆地提出了正义质问。 《诗经》中有些纯用赋法的诗中,也创作出了很深远的意境。

《黍离》、《君子于役》、《蒹葭》全用赋法,既无兴词,也无比喻,然而抒情味道之浓、意境之深远、情调之感人,后来之诗,少有其比。诗人写景不是专门描摹之,从抒情中带出;而情又寓于景。

4.《诗经》中的《蒹葭》全文

《诗经·国风·秦风》 蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜. 所谓伊人,在水一方. 溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央. 蒹葭萋萋(qī),白露未晞(xī). 所谓伊人,在水之湄(méi). 溯洄从之,道阻且跻(jī);溯游从之,宛在水中坻(chí). 蒹葭采采,白露未已. 所谓伊人,在水之涘(sì). 溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚(zhǐ). 注释 苍苍:茂盛的样子.下文“凄凄”“采采”义同. 白露为霜:晶莹的露水凝结成了霜.为,凝结成. 所谓:所说,这里指所怀念的. 伊人:那个人,这里指诗人所思念追寻的人.意中人. 在水一方:在水的另一边.一方,那一边,即水的彼岸.方,边 溯洄(sù huí)从之:沿着弯曲的河边道路到上游去找伊人.溯洄,逆流而上,逆着河流向上游走.洄,曲折盘旋的水道.从,跟随、追赶,这里指追求、寻找.之,这里指伊人. 道阻:道路上障碍多,很难走.阻,险阻,道路难走. 溯游从之:顺流而下寻找她.溯游,顺流而下.“游”通“流”,指直流的水道. 宛在水中央:(那个人)仿佛在河的中间.意思是相距不远却无法到达.宛,宛然,好像. 萋萋:茂盛的样子.与下文“采采”义同. 晞(xī):晒干. 湄(méi):水和草交接的地方,指岸边. 跻(jī):升高,意思是地势越来越高,行走费力. 坻(chí):水中的小沙洲. 采采:茂盛的样子. 未已:指露水尚未被阳光蒸发完毕.已:完毕 涘(sì):水边. 右:迂回,弯曲,意思是道路弯曲. 之:代“伊人” 沚(zhǐ):水中沙滩. 蒹葭 河畔芦苇碧色苍苍,深秋白露凝结成霜. 我那日思夜想的人,就在河水对岸一方. 逆流而上去追寻她,道路险阻而又漫长. 顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水的中央. 河畔芦苇一片茂盛,清晨露水尚未晒干. 我那魂牵梦绕的人,就在河水对岸一边. 逆流而上去追寻她,道路坎坷艰险难攀. 顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在沙洲中间. 河畔芦苇更为繁茂,清晨白露依然逗留. 我那苦苦追求的人,就在河水对岸一头. 逆流而上去追寻她,道路险阻迂回难走. 顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水中沙洲.。

5.诗经代表作《蒹葭》赏析

《蒹葭》是一首怀人古体诗。

诗中的“伊人”是诗人爱慕、怀念和追求的对象。本诗中的景物描写十分出色,景中含情,情景浑融一体,有力地烘托出主人公凄婉惆怅的情感,给人一种凄迷朦胧的美。

这首诗最有价值意义、最令人共鸣的东西,不是抒情主人公的追求和失落,而是他所创造的“在水一方”——可望难即这一具有普遍意义的艺术意境。全诗三章,每章只换几个字,这不仅发挥了重章叠句、反复吟咏、一唱三叹的艺术效果,而且产生了将诗意不断推进的作用。

《蒹葭》出自《诗经·国风·秦风》,全诗原文如下: 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

白话文释义:河边大片的芦苇青苍苍,秋深了清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人就站在对岸河边上。

逆流而上去追寻她,追随她的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在河水中央。

河边芦苇一大片,清晨露水尚未晒干。我魂牵梦绕的人她就在河水对岸。

逆流而上去追寻她,那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在水中小洲。

河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我那苦苦追求的人她就在河岸一边。

逆流而上去追寻她,那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在水中的沙滩。

扩展资料 《国风·秦风·蒹葭》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇。全诗三章,每章八句。

此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引隐居的贤士而不可得;现在一般认为这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与苦闷。 《蒹葭》的诗意理解为一种象征,把“在水一方”看作是表达社会人生中一切可望难即情境的一个艺术范型。

这里的“伊人”,可以是贤才、友人、情人,可以是功业、理想、前途,甚至可以是福地、圣境、仙界。 这里的“河水”,可以是高山、深堑,可以是宗法、礼教,也可以是现实人生中可能遇到的其他任何障碍。

只要有追求、有阻隔、有失落,就都是它的再现和表现天地。 诗的每章开头都采用了赋中见兴的笔法。

通过对眼前真景的描写与赞叹,绘画出一个空灵缥缈的意境,笼罩全篇。诗人抓住秋色独有的特征,不惜用浓墨重彩反复进行描绘、渲染深秋空寂悲凉的氛围,以抒写诗人怅然若失而又热烈企慕的心境。

诗每章的头两句都是以秋景起兴,引出正文。它既点明了季节与时间,又渲染了蒹苍露白的凄清气氛,烘托了人物怅惘的心情,达到了寓情于景、情景交融的艺术境地。

“蒹葭”、“水”和“伊人”的形象交相辉映,浑然一体,用作起兴的事物与所要描绘的对象形成一个完整的艺术世界。

6.诗经·蒹葭的原文、注释及译文

蒹葭的原文: 蒹葭苍苍,白露为霜。

所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

注释: (1)蒹葭(jian jia):芦苇。苍苍:茂盛的样子。

(2)伊人:那个人。 (3)溯涸:逆流而上。

丛:追寻。 (4)溯游:顺流而下。

(5)凄凄:茂 盛的样子。 (6)晞(XT);干。

(7)湄:岸边。 (8)跻(ji):登高。

(9)坻(Chi):水中的小沙洲。 (10)采采:茂盛的样子。

(11)已:止,干。 (12)涘(si):水边。

(13)右;弯曲,迂回。 (14)沚:水中的小沙洲。

译文 芦苇茂密水边长, 深秋白露结成霜。 我心思念的那人, 就在河水那一方。

逆流而上去追寻, 道路崎岖又漫长。 顺流而下去追寻, 仿佛就在水中央。

芦苇茂盛水边长, 太阳初升露未干。 我心思念的那人, 就在河水那岸边。

逆流而上去追寻, 道路险峻难攀登。 顺流而下去追寻, 仿佛就在沙洲间。

芦苇茂密水边长, 太阳初升露珠滴。 我心思念的那人, 就在河水岸边立。

逆流而上去追寻, 道路弯曲难走通。 顺流而下去追寻, 仿佛就在沙洲边。

扩展资料: 赏析:《蒹葭》是秦国的民歌,这是一首爱情诗,写在恋爱中一个痴情人的心理和感受,十分真实、曲折、动人。 “蒹葭”是荻苇、芦苇的合称,皆水边所生。

“蒹葭苍苍,白露为霜”,描写了一幅秋苇苍苍、白露茫茫、寒霜浓重的清凉景色,暗衬出主人公身当此时此景的心情。“所谓伊人,在水一方”,朱熹《诗集传》:“伊人,犹彼人也。”

在此处指主人公朝思暮想的意中人。 眼前本来是秋景寂寂,秋水漫漫,什么也没有,可由于牵肠挂肚的思念,他似乎遥遥望见意中人就在水的那一边,于是想去追寻她,以期欢聚。

“遡洄从之,道阻且长”,主人公沿着河岸向上游走,去寻求意中人的踪迹,但道路上障碍很多,很难走,且又迂曲遥远。 “遡游从之,宛在水中央”那就从水路游着去寻找她吗,但不论主人公怎么游,总到不了她的身边,她仿佛就永远在水中央,可望而不可即。

这几句写的是主人公的幻觉,眼前总是浮动着一个迷离的人影,似真不真,似假不假,不管是陆行,还是水游,总无法接近她,仿佛在绕着圆心转圈子。因而他兀自在水边徘徊往复,神魂不安。

这显然勾勒的是一幅朦胧的意境,描写的是一种痴迷的心情,使整个诗篇蒙上了一片迷惘与感伤的情调。下面两章只换少许字词,反复咏唱。

“未晞”,未干。“湄”水草交接之处,也就是岸边。

“跻”,升高。“右”,迂曲。

“坻”和“沚”是指水中的高地和小渚。

7.友谊之歌歌词

友谊之歌

填 词:suixinsuiyuan

谱 曲:小渊健太郎

歌曲语言:中文

选 曲:ここにしか咲かない花

选曲原唱:可苦可乐

歌词:

有时候回忆只是一个入口。

盘旋的海鸥,等候千帆过尽的等候。

一圈一圈,他们唱什么歌,而我忐忑。

哪个人,值得你一再回首。

原谅我没能高山流水天涯海角陪着你走。

止不住愧疚,却还任性说出请属于我的要求。

多少人相信情深不寿,就有多少人自珍敝帚。

都说思念长不过一生,思念你一生怎么能够。

一程一程,我体味过幸福。

幸福是面对你,惊慌又笨拙,察觉自己无知年幼。

好朋友难免会说再见了挥挥手。

挥不去的是别绪离愁。

一杯一杯酒,代替眼泪代替无声的祝福。

哪个人,无条件为你停留。

你是我几经沧海的舟。

是我此生初见的温柔。

是我平淡字句里,翩若蝴蝶的承诺。

沿蒹葭回溯,在诗经上游。

去他的弥足珍贵曾经拥有,我偏要不离不弃天长地久。

都说聚散匆匆求不得,我用一辈子向你强求。

你是我几经沧海的舟。

是我此生初见的温柔。

是我平淡字句里,翩若蝴蝶的承诺。

沿蒹葭回溯,在诗经上游。

扩展资料:

《友谊之歌》是由suixinsuiyuan填词的翻唱歌曲。

这首歌选曲自由小渊健太郎作曲、可苦可乐演唱的《ここにしか咲かない花(只在这里盛开的花朵)》,于2010年由suixinsuiyuan用中文填词,抹雾首唱,送给她们的朋友子璇庆贺生日。 [1-2] 这首歌 后来曾被多次翻唱,纪念和好友之间的友谊。

作文大全
总结报告
演讲致辞
心得体会
领导讲话
党建材料
常用范文
应用文档
论文中心
推荐购买
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号-2