搜索
首页 其他

有关干将莫邪的诗句

一、包含干将莫邪的典故的句子是啷个

楚国干将、莫邪夫妇二人,给楚王铸剑,三年才成功。

楚王很生气,想杀他。剑有雌雄二柄。

妻子怀孕快生产了,丈夫对她说:“我给楚王铸剑,三年才成功。王怒,我去一定被杀掉。

你生下的孩子如果是男的,长大后,告诉他:‘出房看南山,松树长在石上,剑在它的背面。’于是拿着雌剑去见楚王。

王大怒,叫他合套。剑本是两柄,一雄一雌,雌剑来雄剑不来。

楚王发怒了,把干将给杀了。莫邪生下的儿子叫赤。

后来长大了,问他母亲:“我父亲在哪里?”母亲说:“你父亲给楚王铸剑,三年才成功。楚王发怒,把他杀了。

他走时嘱咐我告诉你:出房看南山,松树长在石上,剑在它的背面。”于是儿子出房,往南看没有山,只见堂前松柱下有一磨剑石,就用斧头砸开它的背后,得到雄剑,早晚都想找楚王报仇。

楚王梦见一个男子,眉间广阔,约一尺宽,说要报仇。楚王悬千金重赏捉拿。

赤听了,逃走,跑进山里悲歌。碰到一位侠客,说:“你年纪轻轻的,怎么哭得这样伤心?”赤说:“我是干将、莫邪的儿子。

楚王杀了我的父亲,我想报仇!”侠客说:“听说楚王以千金重赏购买你的脑袋,请把你的脑袋和剑都交给我,我为你报仇。”赤说:“太好了!”于是自刎,双手捧着脑袋和剑,一并奉上。

尸体僵立。侠客说:“我决不会辜负你!”这样,尸才仆倒。

侠客提着赤的脑袋去见楚王。楚王很高兴。

客说:“这是勇士头,应当用汤锅煮”楚王照办煮头。三天三夜也煮不烂。

头跳出汤锅,张着眼睛一副很生气的样子。客说:“这头煮不烂,请大王亲自到锅边一看,就一定烂了。”

楚王立刻走近去看,侠客用剑比划了一下楚王,王的脑袋就掉进汤里;侠客也砍掉自己的头,头也掉进汤里。三个脑袋都煮烂了,没法分辨。

于是把水和肉分开埋葬了,通称“三王墓”。

二、有关干将莫邪化剑的神话传说

干将是楚国最有名的铁匠,他打造的剑锋利无比。

楚王知道了,就命令干将为他铸宝剑。 干将花了三年工夫,终于铸炼出一对宝剑。

这是他一生中铸得最好的剑。可是干将明白楚王的脾气,要是他得到了世上罕见的宝剑,一定会把铸剑的人杀掉,免得将来再铸出更好的剑来。

这时,干将的妻子莫邪快生孩子了,这使干将更加愁眉苦脸。到京城交剑的日子到了,干将对莫邪说:“我这一去肯定回不来了。

我留下了一把剑,埋在南山上的大松树底下。等孩子长大了,让他替我报仇。

干将带着宝剑去见楚王,楚王一得到宝剑,二话不说,立刻命令士兵杀死了干将。 “哈哈,这下天下没有比我更好的宝剑了!”楚王得意极了。

干将死后不久,莫邪生了一个男孩,取名赤鼻。莫邪记住丈夫的遗言,含辛茹苦地把孩子带大。

十多年以后,赤鼻长成了一个小伙子,莫邪把他爸爸的不幸全部告诉了他。赤鼻流下了热泪:“啊,可怜的爸爸!妈妈,我一定要杀死楚王,为爸爸报仇!”他跑到南山上,把埋在大松树下的宝剑挖了出来,日日夜夜练剑。

就在赤鼻加紧练剑的时候,楚王接连几天做了同一个梦,他梦见有一个愤怒的少年提着宝剑朝他冲过来,说要为干将报仇。楚王吓得直冒冷汗,他忙派大臣们去打听,才知道干将果然有个儿子,正准备进城刺杀他。

楚王害怕极了,一边派人去抓赤鼻,一边命令士兵守紧城门,防止赤鼻混进城来。 赤鼻只好带着宝剑逃进了大山。

没法为爸爸报仇,赤鼻伤心极了。一天,赤鼻在树林里遇见一位壮士。

壮士非常同情赤鼻的遭遇,决定帮他一起报仇:“我能为你报酬,不过,你得把你的头和你的宝剑借给我,我带着你的头去请赏,趁机杀死楚王。”赤鼻一听这话,立刻跪下给壮士磕头:“只要你能为我父子报仇雪恨,我什么都愿给你。

”赤鼻说完,提起宝剑把头割了下来。壮士拾起了头和剑,伤心地说:“放心吧,我一定要杀死楚王。”

壮士来到王宫拜见楚王。楚王见这头和剑跟梦中见到的一模一样,高兴极了,要赏壮士。

壮士说:“大王,要是你把赤鼻的头放在锅里煮烂,他的鬼混就不会来伤害你了。 楚王赶紧叫人架起大锅,用大火煮头。

谁知煮了三天三夜,赤鼻的头还是没有烂掉。壮士对楚王说:“大王,要是您亲自去看一看,赤鼻的头就能煮烂了。”

楚王也觉得奇怪,就亲自走到大锅边,伸长脑袋朝里看。壮士趁机拔出那把宝剑,用力一挥,把楚王的头坎落在大锅里。

卫兵们大吃一惊,过来抓他。壮士手起剑落,又把自己的头砍落锅里。

人死剑在,干将造的一对宝剑留了下来。人们把其中一把叫做干将,另一把叫做莫邪。

三、包含干将莫邪的典故的句子是啷个

楚国干将、莫邪夫妇二人,给楚王铸剑,三年才成功。楚王很生气,想杀他。剑有雌雄二柄。妻子怀孕快生产了,丈夫对她说:“我给楚王铸剑,三年才成功。王怒,我去一定被杀掉。你生下的孩子如果是男的,长大后,告诉他:‘出房看南山,松树长在石上,剑在它的背面。’于是拿着雌剑去见楚王。王大怒,叫他合套。剑本是两柄,一雄一雌,雌剑来雄剑不来。楚王发怒了,把干将给杀了。

莫邪生下的儿子叫赤。后来长大了,问他母亲:“我父亲在哪里?”母亲说:“你父亲给楚王铸剑,三年才成功。楚王发怒,把他杀了。他走时嘱咐我告诉你:出房看南山,松树长在石上,剑在它的背面。”于是儿子出房,往南看没有山,只见堂前松柱下有一磨剑石,就用斧头砸开它的背后,得到雄剑,早晚都想找楚王报仇。

楚王梦见一个男子,眉间广阔,约一尺宽,说要报仇。楚王悬千金重赏捉拿。赤听了,逃走,跑进山里悲歌。碰到一位侠客,说:“你年纪轻轻的,怎么哭得这样伤心?”赤说:“我是干将、莫邪的儿子。楚王杀了我的父亲,我想报仇!”侠客说:“听说楚王以千金重赏购买你的脑袋,请把你的脑袋和剑都交给我,我为你报仇。”赤说:“太好了!”于是自刎,双手捧着脑袋和剑,一并奉上。尸体僵立。侠客说:“我决不会辜负你!”这样,尸才仆倒。

侠客提着赤的脑袋去见楚王。楚王很高兴。客说:“这是勇士头,应当用汤锅煮”楚王照办煮头。三天三夜也煮不烂。头跳出汤锅,张着眼睛一副很生气的样子。客说:“这头煮不烂,请大王亲自到锅边一看,就一定烂了。”楚王立刻走近去看,侠客用剑比划了一下楚王,王的脑袋就掉进汤里;侠客也砍掉自己的头,头也掉进汤里。三个脑袋都煮烂了,没法分辨。于是把水和肉分开埋葬了,通称“三王墓”。

四、请问干将莫邪的原文及解释

【词目】:干将莫邪 【发音】:gān jiāng mò yé 【释义】:干将、莫邪:古代宝剑名.锋利的宝剑的代称. 【出处】:《战国策·齐策五》:“(苏秦说齐闵王曰)今虽干将莫邪,非得人力,则不能割刿矣.” 【事例】:大冶铸金,金岂踊跃自谓我为~(明·归有光《与顾懋俭》) 【近义】:龙泉太阿 【用法】:作主语、宾语、定语;指宝剑楚干将、莫邪为楚王作剑,三年乃成.王怒,欲杀之.剑有雌雄.其妻重身当产.夫语妻曰:“吾为王作剑,三年乃成.王怒,往必杀我.汝若生子是男,大,告之曰:‘出户望南山,松生石上,剑在其背.’”于是即将雌剑往见楚王.王大怒,使相之:“剑有二,一雄一雌,雌来雄不来.”王怒,即杀之. 莫邪子名赤,比后壮,乃问其母曰:“吾父所在?”母曰:“汝父为楚王作剑,三年乃成.王怒杀之.去时嘱我:‘语汝子,出户望南山,松生石上,剑在其背.’”于是子出户南望,不见有山,但睹堂前松柱下石低之上.即以斧破其背,得剑,日夜思欲报楚王. 王梦见一儿,眉间广尺,言欲报仇.王即购之千金.儿闻之,亡去,入山行歌.客有逢者,谓:“子年少,何哭之甚悲耶?”曰:“吾干将、莫邪子也,楚王杀吾父,吾欲报之!”客曰:“闻王购子头千金,将子头与剑来,为子报之.”儿曰:“幸甚!”即自刎,两手捧头及剑奉之,立僵.客曰:“不负子也.”于是尸乃仆. 客持头往见楚王,王大喜.客曰:“此乃勇士头也,当于汤镬煮之.”王如其言.煮头三日三夕,不烂,头踔出汤中,瞋目大怒.客曰:“此儿头不烂,愿王自往临视之,是必烂也.”王即临之.客以剑拟王,王头随坠汤中,客亦自拟己头,头复坠汤中.三首俱烂,不可识辨.乃分其汤肉葬之,故通名“三王墓”,今在汝南北宜春县界.译文 楚国干将、莫邪夫妇二人,给楚王铸剑,三年才成功.楚王很生气,想杀他.剑有雌雄二柄.妻子怀孕快生产了,丈夫对她说:“我给楚王铸剑,三年才成功.王怒,我去一定被杀掉.你生下的孩子如果是男的,长大后,告诉他:‘出房看南山,松树长在石上,剑在它的背面.’于是拿着雌剑去见楚王.王大怒,叫他合套.剑本是两柄,一雄一雌,雌剑来雄剑不来.楚王发怒了,把干将给杀了. 莫邪生下的儿子叫赤.后来长大了,问他母亲:“我父亲在哪里?”母亲说:“你父亲给楚王铸剑,三年才成功.楚王发怒,把他杀了.他走时嘱咐我告诉你:“出房看南山,松树长在石上,剑在它的背面.”于是儿子出房,往南看没有山,只见堂前松柱下有一磨剑石,就用斧头砸开它的背后,得到雄剑,早晚都想找楚王报仇. 楚王梦见一个男子,眉间广阔,约一尺宽,说要报仇.楚王悬千金重赏捉拿.赤听说了这件事了,便逃走,跑进山里悲歌.碰到一位陌生人,说:“你年纪轻轻的,怎么哭得这样伤心?”赤说:“我是干将、莫邪的儿子.楚王杀了我的父亲,我想报仇!”侠客说:“听说楚王以千金重赏购买你的脑袋,请把你的脑袋和剑都交给我,我为你报仇.”赤说:“太好了!”于是自刎,双手捧着脑袋和剑,一并奉上.尸体僵立.侠客说:“我决不会辜负你!”这样,尸才仆倒. 陌生人提着赤的脑袋去见楚王.楚王很高兴.陌生人说:“这是勇士头,应当用汤锅煮”楚王照办煮头.三天三夜也煮不烂.头跳出汤锅,张着眼睛一副很生气的样子.陌生人说:“这小孩头煮不烂,请大王亲自到锅边一看,就一定烂了.”楚王立刻走近去看,陌生人用剑比划了一下楚王,王的脑袋就掉进汤里;陌生人也砍掉自己的头,头也掉进汤里.三个脑袋都煮烂了,没法分辨.于是把肉汤分成三份埋葬了,笼统称为“三王墓”.如今这墓在汝南郡北宜春县境内.。

五、“干将莫邪”有什么典故

春秋时期,越国铸的剑最好,因越国不仅出产 的金铁(铜锡矿石)质地好,而且有不少铸剑高手, 其中最为著名的就是干将。

干将与欧冶子共同拜师学铸剑,两人曾合铸 过三口铁剑,称为“龙渊”、“泰阿”、“工布”。后来 干将在吴国与一个叫莫邪的女子结成夫妇,以为 人铸造农具等为生,有时也铸剑。

吴国出产的金铁,质地不及越国,设备也比较 简陋,所以干将在这里铸的剑,比不上先前与欧冶 子合作铸造的好剑,但比当地工匠所铸的剑,毕竟 要强得多。 公元前514年,阖闾即吴王位后,要干将为自 己铸一把品质特别优良的剑,为此特地辟出一个 铸剑场,调来许多工匠,还征发了三百名童男童 女,专门为铸剑的炉子装炭鼓风。

干将接连铸了好几把剑,都被阖闾退回来,说 是质地比不上他拥有的欧冶子所铸的剑。干将对 来人申辩说:“要铸质地好的剑,一定要有质地好 的金铁、合适的火候和高超的技术,三者缺一不 可,我的技术与师兄欧冶子不相上下,但这里的金 铁和火候却比不上越国的。

” 阖闾这才同意再给他三个月的铸剑时间。 但是两个月过去了,炉子中的金铁还是没有 熔化。

一天,莫邪问干将:“金铁至今没有熔化,是 否质地有问题?” “是啊,先师当年最后一次铸剑时,也碰到这 个问题,后来,先师偕同先师母跳人炉火之中,才 熔化金铁,铸出了好剑!” “这样不是要被烧死了吗?” “铸不出好剑,越国的大王也要处死他们的。 ” 莫邪说:“既然先师母能做到这样,那我也能 做到这样!” 干将想了想,说:“也许可以不必把身子全投 入炉火之中,我以为如果把头发和指甲投入,也可 能使金铁熔化。”

于是,莫邪立即剪断头发,剪下指甲,将它们 投人炉火之中。果然,在三百名童男童女不断地 装炭鼓风下,金铁渐渐熔化。

最后,两口好剑铸成 了。一口满饰龟甲纹的是雄剑,称为“干将”;另一 口满饰水波纹的是雌剑,称为“莫邪”。

两口剑均 锋利无比,质地超过了阖闾拥有的欧冶子铸的那 口宝剑。

范文涉及诗人
作文大全
总结报告
演讲致辞
心得体会
领导讲话
党建材料
常用范文
应用文档
论文中心
推荐购买
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号-2