1.六年级下册古诗词意思(全十首)快《七步诗》 【三国·魏】曹植 煮豆持作羹, 漉菽以为汁. 萁在釜下燃, 豆在釜中泣. 本自同根生, 相煎何太急? 煮豆子是为了把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁做羹.豆秸在锅下燃烧,豆子在锅中哭泣.我们本来是同胞兄弟,为什么你那么急迫地加害于我呢? 附注: 漉菽以为汁中的“菽”,只要是出自正版的《世说新语》,没有作“豉”的.至于流传的其他诗歌版本,可附注说明,不应列在《世说新语》的书名之后. 本自同根生中的“自”,有版本为“是”,疑为今人修改,不如“自”字好! 萁在釜下燃有“在”,有版本作“向”. 另有别本《七步诗》为四句(是后人所改),以《三国演义》为代表,首句为“煮豆燃豆萁”,第三句为“本是同根生”. 鸟鸣涧 【体裁】五言绝句 作者:(唐) 王维 人闲桂花落, 夜静春山空. 月出惊山鸟, 时鸣春涧中. 春天的晚上寂静无声,桂花不知不觉地凋落.寂静使春夜里的山更让人觉得空空荡荡.月亮出来了,小鸟被月光惊动.时不时在山涧中传出一阵阵清脆的鸟鸣. (一) 人的心闲静下来才能感觉到春天桂花从枝头飘落,宁静的夜色中春山一片空寂.皎洁的月亮从山谷中升起来,惊动了山鸟,时而在山涧中发出鸣叫声. (二) 在这个寂无人声的地方,芬芳的桂花轻轻飘落在静静的夜晚,使这春天的山林更加空寂.月亮升起,惊动了正在树丛栖息的山鸟,它们清脆的叫声在空旷的山涧中传响. 芙蓉楼送辛渐 【作者】:王昌龄 【朝代】:唐 【体裁】:七言绝句 寒雨连江夜入吴, 平明送客楚山孤. 洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶. 译文一: 迷蒙的烟雨在夜幕中笼罩着吴地,与浩渺的江水连成一片,天亮时我将送你启程,而我却要独自留下,如同这形单影只的楚山.如果洛阳的亲友询问我的情况,请你一定转告他们,我的一颗心如晶莹剔透的冰,清正廉明,贮藏在玉壶中一般. 译文二: 昨夜,秋雨绵绵洒向吴地江天, 今晨,我在芙蓉楼送客面对孤独的楚山. 洛阳的亲朋好友如果询问我的近况, 请告诉他们我依然冰心一片,装在洁白的玉壶中. 江畔独步寻花 杜甫 黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低. 留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼. 黄四娘家的周围的小路上开满了缤纷的鲜花, 千朵万朵的鲜花压得枝条都低低弯下了身. 嬉闹的彩蝶恋恋不舍地盘旋飞舞, 自由自在的小黄莺叫声和谐动人. 石灰吟 [明] 于谦 千锤万凿出深山, 烈火焚烧若等闲. 粉骨碎身全不怕, 要留清白在人间. 译文: 经过千锤万凿从深山里开采出来的石头,对烈火的焚烧看得平平常常.只要能把自己的清白留在世界上,粉身碎骨也不怕.全诗表现了诗人不畏艰险、不怕牺牲,在人生道路上清清白白做人的高尚情操. 竹 石 (清)郑燮 咬定青山不放松, 立根原在破岩中. 千磨万击还坚劲, 任尔东西南北风. 竹子牢牢地咬定青山,把根深深地扎在破裂的岩石中.经受了千万种磨难打击,它还是那样坚韧挺拔.不管是东风西风,还是南风北风,都不能把它吹倒,不能让它屈服. 闻官军收河南河北(唐)杜甫 剑外忽传收蓟北, 初闻涕泪满衣裳. 却看妻子愁何在, 漫卷诗书喜欲狂. 白日放歌须纵酒, 青春作伴好还乡. 即从巴峡穿巫峡, 便下襄阳向洛阳. 在剑外忽然听说,收复蓟北的消息, 初听到时悲喜交集,眼泪沾满了衣裳. 回头再看看妻子儿女,忧愁哪里还在. 胡乱收卷诗书,我高兴得快要发狂! 白天我要开怀痛饮,放声纵情歌唱; 明媚春光和我作伴,我好启程还乡. 我立即从巴峡穿过了巫峡; 很快便到了襄阳,随即又奔向洛阳. 己亥杂诗 清 龚自珍 九州生气恃风雷, 万马齐喑究可哀. 我劝天公重抖擞, 不拘一格降人才. 只有风雪激荡般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生气, 然而朝野臣民噤口不语终究是一种悲哀. 我奉劝天帝能重新振作精神, 不要拘守一定规格降下更多的人才. 游蕲水①清泉寺,寺临兰溪,溪水西流. 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥②.潇潇暮雨子规啼③. 谁道人生无再少?门前流水尚能西④!休将白发唱黄鸡⑤. 『译文』 去蕲水县的清泉寺,寺在兰溪旁边,溪水向西流. 山脚下兰草嫩芽浸入小溪, 松林间小路清沙净无泥. 傍晚细雨中布谷鸟阵阵啼叫. 谁说人老不可再年少? 门前流水还能执著奔向西! 不必烦恼叹白发,多愁感慨时光流逝. 卜算子·送鲍浩然之浙东 水是眼波横,山是眉峰聚. 欲问行人去那边?眉眼盈盈处. 才始送春归,又送君归去. 若到江南赶上春,千万和春住. 【作者】:王观 【朝代】:北宋 【体裁】:词 【译文1】 [水好像是眼波,] [山好像是眉峰攒聚.] [要问远行的人去哪里?] [有山有水风景很美的地方.] [方才送春天归去了,] [又送君(鲍浩然)回去了.] [要是到江南(江苏浙江)赶上春天 ,] [千万要好好欣赏一下这美丽的春光,可别急着走呵. ] 【译文2】 江水像佳人的眼波一样清亮,山像美女微微蹙着眉.朋友要去哪里呢?就是要到像南方佳丽眉眼之间风情万种的地方. 才刚送走了春天,又要送你回去,如果你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春光留住. 【译文3】 碧绿的江水,像美人横转的眼波;重叠的青山,像美人聚拢的眉峰. 真想问问那些在路上行走的人儿要到那个方向? 应该是像你一样,急着要去好山好水的地方吧! 唉!才送走了春,如今又要送你回家乡. 朋友,。 2.20一、《送别》 作者:唐代王维 1、原文 下马饮君酒, 问君何所之? 君言不得意, 归卧南山陲。 但去莫复问, 白云无尽时。 2、翻译 请你下马来喝一杯酒,敢问朋友你要去何方? 你说因为生活不得意,回乡隐居在终南山旁。 只管去吧我何须再问,看那白云正无边飘荡。 3、赏析 这是首送友人归隐的诗,采用问答的方式从友人口中说出归隐的原因,也表现了诗人复杂的思想感情。 诗人对友人关切爱护,既劝慰友人又对友人的归隐生活流露出羡慕之情,说明诗人对自己的现实也不很满意。全诗语言看似平淡无奇,但最后两句却顿增诗意,可谓词浅情深,蕴含着不尽的意味。 二、《终南望馀雪》 作者:唐代祖咏 1、原文 终南阴岭秀,积雪浮云端。 林表明霁色,城中增暮寒。 2、翻译 从长安望终南山北景色秀美,远看岭上积雪似乎浮在云端。 雨雪晴后夕阳微光染亮树梢,长安城中傍晚反增阵阵轻寒。 3、赏析 这首诗句句咏雪,句句从“望”字着眼,描写终南山的雪景和雪后增寒的感受。起句写从长安城中遥望终南山的整体印象。 次句写终南山的余雪,由于阴岭高出云端,远远望去,其上的皑皑积叶仿佛浮在空中。 第三句转笔写雪霁初晴时始见终南山的真实面门,“霁”字真实而传神地写出了夕阳的余光平射在山上,染红了林表的美丽画面。 末句承上句的夕阳,写因望见终南山余雪而更感冬天的寒冷。 三、《八阵图》 作者:唐代杜甫 1、原文 功盖三分国,名成八阵图。 江流石不转,遗恨失吞吴。 2、翻译 三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,他创制的八卦阵,更是名扬千古。 任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。 3、赏析 此诗前二句赞颂诸葛亮的丰功伟绩,尤其称颂他在军事上的才能和建树;后二句对刘备吞吴失师,葬送了诸葛亮联吴抗曹统一中国的宏图大业,表示惋惜。 末句照应开头,三句照应二句。在内容上,既是怀古,又是抒怀,情中有情,言外有意,在绝句中别树一格。 四、《送方外上人》 作者:唐代刘长卿 1、原文 孤云将野鹤,岂向人间住。 莫买沃洲山,时人已知处。 2、翻译 野鹤驾着孤云高飞天空,岂肯在人间居住? 你不必到著名的沃洲山福地,那可是人们最熟悉的去处。 3、赏析 这首诗前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的讽喻规劝,劝上人隐居冷寂的深山,而不要到热闹的名胜去沽名钓誉。 这首诗语言妙趣横生,闲散淡远,构思精巧。 五、《秋夜寄丘二十二员外》 作者:唐代韦应物 1、原文 怀君属秋夜,散步咏凉天。 空山松子落,幽人应未眠。 2、翻译 怀念你竟在这深秋的夜晚,散步咏叹多么寒凉的霜天。 想此刻空山中正掉落松子,幽居的友人一定还未安眠。 3、赏析 此诗表达作者在秋夜对隐居朋友的思念之情。 前半首写作者自己,即怀人之人;后半首写正在临平山学道的丘丹,即所怀之人。 全诗不以浓烈的字词吸引读者,而是从容落笔,浅浅着墨,语淡而情浓,言短而意深,格调古朴雅致、安闲恬淡,给人玩味不尽的艺术体验。 六、《望天门山》 作者:唐代李白 1、原文 天门中断楚江开,碧水东流至此回。 两岸青山相对出,孤帆一片日边来。 2、翻译 天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。 两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。 3、赏析 此诗描写了诗人舟行江中顺流而下远望天门山的情景:前两句用铺叙的方法,描写天门山的雄奇壮观和江水浩荡奔流的气势;后两句描绘出从两岸青山夹缝中望过去的远景,显示了一种动态美。 全诗通过对天门山景象的描述,赞美了大自然的神奇壮丽,表达了作者初出巴蜀时乐观豪迈的感情,展示了作者自由洒脱、无拘无束的精神风貌。 作品意境开阔,气象雄伟,动静虚实,相映成趣,并能化静为动,化动为静,表现出一种新鲜的意趣。 七、《赠汪伦》 作者:唐代李白 1、原文 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 2、翻译 李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声。 桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情。 3、赏析 此诗前两句描绘李白乘舟欲行时,汪伦踏歌赶来送行的情景,朴素自然地表达出汪伦对李白那种朴实、真诚的情感; 后两句先用“深千尺”赞美桃花潭水的深湛,紧接“不及”两个字笔锋一转,用衬托的手法,把无形的情谊化为有形的千尺潭水,生动形象地表达了汪伦对李白那份真挚深厚的友情。 全诗语言清新自然,想象丰富奇特,虽仅四句二十八字,却是李白诗中流传最广的佳作之一。 八、《凉州词》 作者:唐代王之涣 1、原文 黄河远上白云间,一片孤城万仞山。 羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。 2、翻译 纵目望去,黄河渐行渐远,好像奔流在缭绕的白云中间,就在黄河上游的万仞高山之中,一座孤城玉门关耸峙在那里,显得孤峭冷寂。 何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟不来呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊! 3、赏析 诗以一种特殊的视角描绘了黄河远眺的特殊感受,同时也展示了边塞地区壮阔、荒凉的景色,悲壮苍凉,流落出一股慷慨之气,边塞。 3.经典古诗词1、行到水穷处,坐看云起时。 2、衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。3、明月几时有?把酒问青天。 不知天上宫阙、今夕是何年?我欲乘风归去,惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒.起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨、何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。 但愿人长久,千里共蝉娟。4、采薇采薇,薇亦作止。 曰归曰归,岁亦莫止。5、风住尘香花已尽,日晚倦梳头。 物是人非事事休,欲语泪先流。 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。 只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。6、塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。 四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。 羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。7、对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。 慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?惟有杜康。 青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。 呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 明明如月,何时可辍?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。 契阔谈宴,心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞。 绕树三匝,何枝可依?山不厌高,水不厌深。周公吐哺,天下归心。 8、当时明月在,曾照彩云归。9、寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。 10、庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。 雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。 4.古诗词意思大全中国最唯美的9首古老情诗 一、《君生我未生,我生君已老》 君生我未生,我生君已老。 君恨我生迟,我恨君生早。 君生我未生,我生君已老。 恨不生同时,日日与君好。 我生君未生,君生我已老。 我离君天涯,君隔我海角。 我生君未生,君生我已老。 化蝶去寻花,夜夜栖芳草。 二、《卜算子》 李之仪 我住长江头,君住长江尾。 日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休,此恨何时已。 只愿君心似我心,定不负相思意。 三、《上邪》 上邪! 我欲与君相知,长命无绝衰。 山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝! 5.古诗词解析,【出处】这是首汉乐府,《汉铙歌十八曲》之一,名叫《有所思》汉乐府《有所思》作者·庐夫 有所思①,乃在大海南。 何用问遗君②?双珠瑇瑁簪③,用玉绍缭之④。闻君有他心,拉杂摧烧之⑤。 摧烧之,当风扬其灰。从今以往,勿复相思!相思与君绝⑥!鸡鸣狗吠⑦,兄嫂当知之。 妃呼豨⑧!秋风肃肃晨风飔⑨,东方须臾高知之⑩。 注释】①有所思:指她所思念的那个人。 ②何用:何以。问遗(wèi慰):“问”、“遗”二字同义,作“赠与”解,是汉代习用的联语。 ③瑇瑁(dài mào代冒):即玳瑁,是一种龟类动物,其甲壳光滑而多文采,可制装饰品。簪:古人用以连接发髻和冠的首饰,簪身横穿髻上,两端露出冠外,下缀白珠。 ④绍缭:犹“缭绕”,缠绕。 ⑤拉杂:堆集。 这句是说,听说情人另有所爱了,就把原拟赠送给他的替、玉、双珠堆集在一块砸碎,烧掉。 ⑥相思与君绝:与君断绝相思。 ⑦鸡鸣狗吠:犹言“惊动鸡狗”。古诗中常以“鸡鸣狗吠”借指男女幽会。 ⑧妃(bēi)呼豨(xū xī):妃,训为“悲”,呼豨,训为“歔欷”。 ⑨肃肃:飕飕,风声。 晨风飔(sī思):据闻一多《乐府诗笺》说:晨风,就是雄鸡,雉鸡常晨鸣求偶。飔当为“思”,是“恋慕”的意思。 一说,“晨风飔”,晨风凉。 ⑩须臾:不一会儿。 高:是“皜”、“皓”的假借字,白。“东方高”,日出东方亮。 这二句是说在秋风飕飕的清晨,听到晨风鸟求偶的鸣叫,我的心更烦乱了,太阳是会察知我的心的纯洁无瑕。 【赏析】 这是《汉铙歌十八曲》之一。 铙歌本为“建威扬德,劝士讽敌”的军乐,然今传十八曲中内容庞杂,叙战阵、纪祥瑞、表武功、写爱情者皆有。清人庄述祖云:“短箫铙歌之为军乐,特其声耳;其辞不必皆序战阵之事。” (《汉铙歌句解》)本篇就是用第一人称,表现一位女子在遭到爱情波折前后的复杂情绪的。 开头五句写其对远方的情郎心怀真挚热烈的相思爱恋:她所思念的情郎,远在大海的南边。 相去万里,用什么信物赠与情郎,方能坚其心而表己意呢?问遗(wèi),犹言赠与。她经过一番精心考究,终于选择了“双珠瑇瑁簪”。 “瑇瑁簪”,即用玳瑁(一种似龟的动物)那花纹美观的甲片精制而成的发簪。“双珠”,谓在发簪两端各悬一颗珍珠。 这在当时可谓精美绝伦的佩饰品了。然而女主人公意犹未足,再用美玉把簪子装饰起来,更见美观(绍缭,缠绕之意)。 单从她对礼品非同寻常的、不厌其烦的层层装饰上,就可测出她那内心积淀的爱慕、相思的浓度和分量了。这几句写物寄情,以少总多,表达已言简意丰,情调复缠绵悱恻。 试看汉末繁钦《定情诗》中“何以致拳拳?绾臂双金环。”“何以致区区?耳中双明珠。” “何以结恩情?佩玉缀罗缨。”“何以慰别离?耳后瑇瑁钗”等句,分明是受本篇启发而化出,此亦正可发明本诗“何用”三句意蕴之妙处。 可惜天有不测风云,晴光滟敛的爱河上顿生惊涛骇浪,爱情的指针突然发生偏转,“闻君有他心”以下六句,写出了这场风波及其严重后果:她听说情郎已倾心他人,真如晴天霹雳!骤然间,爱的柔情化作了恨的力量,悲痛的心窝燃起了愤怒的烈火。她将那凝聚着一腔痴情的精美信物,愤然地始而折断(拉杂),再而砸碎(摧),三而烧毁,摧毁烧掉仍不能泄其愤,消其怒,复又迎风扬掉其灰烬。 “拉、摧、烧、扬”,一连串动作,如快刀斩乱麻,干脆利落,何等愤激!“从今以后,勿复相思!”一刀两断,又何等决绝!非如此,不足以状其“望之深,怨之切。”(陈祚明《采菽堂古诗选》评语) “相思与君绝”以下六句,写其由激怒渐趋冷静之后,欲断不能的种种矛盾、彷徨的复杂心态。 “相思”句较上文“勿复相思”之果断决绝,口气已似强弩之末。盖“相思”乃长期的感情积淀,而“与君绝”,只一时愤激之念,二者本属对立而难统一,故此句实乃出于矛盾心情的叹惋,大有“剪不断,理还乱”之意蕴。 循此绪端,自然生出“鸡鸣狗吠,兄嫂当知之”的回忆和忧虑。“鸡鸣狗吠”“喻风声布闻。” (《诗比兴笺》)《易林·随之既济》:“当年早寡,孤与(宇)独居;鸡鸣狗吠,无敢问者。”即指鳏夫与寡妇夜间来往,惊鸡动狗,已露风声。 此处亦谓女子忆昔与郎幽会往来,不免风吹草动,使兄嫂备悉隐情,而今若断绝,居家将何以见人?对兄嫂又如何解释?所谓“不待父母之命,媒妁之言,钻隙穴相窥,逾墙相从,则父母国人皆贱之。”(《孟子·滕文公下》)加上始乱终弃的严重后果,自然使她不无顾虑和动摇。 何况那“鸡鸣狗吠”中幽会的柔情蜜意时刻,仍然顽固地在牵动着她那旧日的缕缕情思,使她依依难舍呢!“妃呼豨”,正是她在瞻前顾后,心乱如麻的处境中情不自禁地发出的一声歔欷长叹。清人陈本礼《汉诗统笺》云:“妃呼豨,人皆作声词读,细观上下语气,有此一转,便通身灵豁,岂可漫然作声词读耶?”闻一多《乐府诗笺》亦云:“妃读为悲,呼豨读为歔欷。” 训释至为允当。三字悲叹,在感情、语气上承上启下,直贯结尾二句意脉。 “肃肃”,形容风声凄紧;“晨风”,即晨风鸟。《诗·秦风·晨风》:“鴥彼晨风,郁彼北林。 未见。 6.谁有3首以上的初中古诗词带解释凉州词①⑦ (唐)王翰 葡萄美酒夜光杯②, 欲⑧饮琵琶⑤马上催⑥。 醉卧沙场③君④莫笑, 古来征战⑨几人回? 注释: ① 王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。 ② 夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明。它和葡萄酒都是西北地区的特产。 这里指精美的酒杯。 ③沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。 ④君:你。 ⑤琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。 ⑥催:催人出征。 ⑦凉州词:“凉州歌”的唱词,是盛唐时流行的一种曲调名。 ⑧欲:将要。 ⑨征战:打仗。 举起晶莹的夜光杯,斟满殷红的葡萄美酒。正要开怀畅饮,忽然,铮铮纵纵的琵琶声从马上传来。 醉就醉吧,醉卧在沙场上有什么呢,请不要见笑,从古至今征战的人有几个是活着回来的? 从军行(其四) 【原文】 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。 黄沙百战穿金甲,不斩楼兰终不还。 【注释】 1.从军行:乐府旧题,内容多写军队战争之事。 王昌龄 从军行 2.青海:指青海湖。 3.雪山:这里指甘肃省的祁连山。 4.穿:磨破。 5.金甲:战衣,金属制的铠甲。 6.楼兰:汉代西域国名,这里泛指当时骚扰西北边疆的敌人。 7.孤城:当时青海地区的一座城。一说孤城即玉门关。 8.玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。 六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。 【译文】 青海上空的阴云遮暗了雪山,遥望着远方的玉门关。 塞外的将士身经百战磨穿了盔和甲,不打败西部的敌人誓不回来。 秋夕 杜牧秋夕书法帖 [1] 唐·杜牧 银烛②秋光冷画屏, 轻罗小扇③扑流萤。 天阶④夜色凉如水, 坐看⑤牵牛织女星。 【注释】 ⑴秋夕:秋天的夜晚。 ⑵银烛:银色而精美的蜡烛。 ⑶轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。 ⑷天阶:天庭上宫殿的台阶。“天阶”另一版本为“天街”。 ⑸坐看:坐着朝天看,“坐看”另一版本为“卧看”。 【译文】 秋夜,精美的银色蜡烛发出微弱的光,给画屏上添了几分清冷之色;一位宫女手执绫罗小扇,轻轻地扑打飞舞的萤火虫。 天阶上的夜色,清凉如水;坐榻仰望星空,牵牛星正遥望着织女星。 才饮长沙水, 又食武昌鱼。 万里长江横渡, 极目楚天舒。 不管风吹浪打, 胜似闲庭信步, 今日得宽余, 子在川上曰: 逝者如斯夫! 风樯(qiáng)动, 龟蛇静, 起宏图。 一桥飞架南北, 天堑(qiàn)变通途。 更立西江石壁, 截断巫山云雨, 高峡出平湖。 神女应无恙, 当惊世界殊。 刚到过长江,又来到了武昌。 我在万里长江上横渡, 举目眺望舒展的长空。 哪管得风吹浪涌, 这一切犹如信步闲庭, 今天我终可以尽情流连。 孔子在岸边叹道: 光阴如流水般远去了! 江面风帆飘荡, 龟蛇二山静静伫立, 胸中宏图升起。 大桥飞跨沟通南北, 长江天堑将会畅行无阻。 我还要在长江西边竖起大坝, 斩断巫山多雨的洪水, 让三峡出现平坦的水库。 神女想必很健康, 但她会惊愕世界变了模样。 1游泳:一九五六年六月,作者曾由武昌游泳横渡长江,到达汉口。2长沙水:1958年12月21日作者自注:“民谣:常德德山山有德,长沙沙水水无沙。 所谓无沙水,地在长沙城东,有一个有名的‘白沙井’。” 3武昌鱼:据《三国志·吴书·陆凯传》记载:吴主孙皓要把都城从建业(故城在今南京市南)迁到武昌,老百姓不愿意,有童谣说:“宁饮建业水,不食武昌鱼。” 这里化用。武昌鱼,指古武昌(今鄂城)樊口的鳊鱼,称团头鳊或团头鲂。 4极目楚天舒:极目,放眼远望。武昌一带在春秋战国时属于楚国的范围,所以作者把这一带的天空叫“楚天”。 舒,舒展,开阔。柳永词《雨霖铃》:“暮霭沉沉楚天阔”。 作者在一九五七年二月十一日给黄炎培的信中说:“游长江二小时飘三十多里才达彼岸,可见水流之急。都是仰游侧游,故用‘极目楚天舒’为宜。” 5宽余:指神态舒缓,心情畅快。 6子在川上曰:逝者如斯夫:《论语·子罕》:“子在川上,曰:‘逝者如斯夫!不舍昼夜。 ’” 7风樯:樯,桅杆。风樯,指帆船。 8 龟蛇:见《菩萨蛮·黄鹤楼》“龟蛇锁大江”注。实指龟山、蛇山。 9一桥飞架南北:指当时正在修建的武汉长江大桥。一九五八年版《**诗词十九首》和一九六三年版《**诗词》,作者曾将此句改为“一桥飞架,南北天堑变通途”,后经作者同意恢复原句。 10天堑:堑,沟壕。古人把长江视为“天堑”。 据《南史·孔范传》记载,隋伐陈,孔范向陈后主说:“长江天堑,古来限隔,虏军岂能飞渡?”咳咳。 11更立西江石壁,截断巫山云雨,高峡出平湖。 神女应无恙,当惊世界殊:将来还打算在鄂西川东长江三峡一带建立巨型水坝(“西江石壁”)蓄水发电,水坝上游原来高峡间狭窄汹涌的江面将变为平静的大湖。到那时,巫山的雨水也都得流入这个“平湖”里来。 巫山上的神女当然会健在如故,她看到这种意外的景象,该惊叹世界真是大变样了。巫山,在四川省巫山县东南。 巫山形成的峡谷巫峡和上游的瞿塘峡、下游的西陵峡合称三峡。 7.古诗词推荐和意思展开全部 【推荐】古诗中八个你不知道的词语含义 古典诗词中的一些常见词语的用法较为特殊,下面对此作一简单梳理,以供同学们学习之用。 却: ①退后:感我此言良久立,却坐促弦弦转急。(白居易《琵琶行》) ②再:何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。(李商隐《夜雨寄北》) 谢: ①请问:使君谢罗敷,“宁可共载不?”(《陌上桑》) ②告诉:多谢后世人,戒之慎勿忘。(《孔雀东南飞》) 坐:因为 来归相怨怒,但坐观罗敷。(《陌上桑》) 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。(杜牧《山行》) 等闲: ①平常:眼前一尊又长满,心中万事如等闲。(张渭《湖上对酒行》) 红军不怕远征难,万水千山只等闲。(**《长征》) ②轻易,随便:莫等闲,白了少年头,空悲切。(岳飞《满江红》) 今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。(白居易《琵琶行》) ③无端:长恨人心不如水,等闲平地起波澜。(刘禹锡《竹枝词》) 风流: ①杰出的:大江东去,浪淘尽,千古风流人物。(苏轼《念奴娇》) ②繁华的景象:舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。(辛弃疾《永遇乐》) ③学问才能:摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。(杜甫《咏怀古迹》) 可堪:哪堪,怎堪 纵使有花兼有月,可堪无酒又无人。(李商隐《春日寄怀》) 可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。(辛弃疾《永遇乐》) 可怜: ①可爱: 可怜体无比,阿母为汝求。(《孔雀东南飞》) 可怜九月初三夜,露似珍珠月似弓。(白居易《暮江吟》) ②可惜: 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。(李商隐《贾生》) 了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生。(辛弃疾《破阵子》) 郁孤台下清江水,中间多少行人泪。西北望长安,可怜无数山。(辛弃疾《菩萨蛮》) ③可怪: 可怜陌上离离草,一种逢春各短长。(陆游《平水》) 无那:无奈 汶上相逢年颇多,飞腾无那故人何。(杜甫《奉寄高常侍》) 更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。(王昌龄《从军行》) 8.求十首古诗词,要有翻译1、《七步诗》 【三国·魏】曹植 煮豆持作羹, 漉菽以为汁。 萁在釜下燃, 豆在釜中泣。 本自同根生, 相煎何太急? 煮豆子是为了把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁做羹。 豆秸在锅下燃烧,豆子在锅中哭泣。我们本来是同胞兄弟,为什么你那么急迫地加害于我呢? 附注: 漉菽以为汁中的“菽”,只要是出自正版的《世说新语》,没有作“豉”的。 至于流传的其他诗歌版本,可附注说明,不应列在《世说新语》的书名之后。 本自同根生中的“自”,有版本为“是”,疑为今人修改,不如“自”字好! 萁在釜下燃有“在”,有版本作“向”。 另有别本《七步诗》为四句(是后人所改),以《三国演义》为代表,首句为“煮豆燃豆萁”,第三句为“本是同根生”。 2、鸟鸣涧 【体裁】五言绝句 作者:(唐) 王维 人闲桂花落, 夜静春山空。 月出惊山鸟, 时鸣春涧中。 春天的晚上寂静无声,桂花不知不觉地凋落。 寂静使春夜里的山更让人觉得空空荡荡。月亮出来了,小鸟被月光惊动。 时不时在山涧中传出一阵阵清脆的鸟鸣。 (一) 人的心闲静下来才能感觉到春天桂花从枝头飘落,宁静的夜色中春山一片空寂。 皎洁的月亮从山谷中升起来,惊动了山鸟,时而在山涧中发出鸣叫声。 (二) 在这个寂无人声的地方,芬芳的桂花轻轻飘落在静静的夜晚,使这春天的山林更加空寂。 月亮升起,惊动了正在树丛栖息的山鸟,它们清脆的叫声在空旷的山涧中传响。3、 芙蓉楼送辛渐 【作者】:王昌龄 【朝代】:唐 【体裁】:七言绝句 寒雨连江夜入吴, 平明送客楚山孤。 洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。 译文一: 迷蒙的烟雨在夜幕中笼罩着吴地,与浩渺的江水连成一片,天亮时我将送你启程,而我却要独自留下,如同这形单影只的楚山。 如果洛阳的亲友询问我的情况,请你一定转告他们,我的一颗心如晶莹剔透的冰,清正廉明,贮藏在玉壶中一般。 译文二: 昨夜,秋雨绵绵洒向吴地江天, 今晨,我在芙蓉楼送客面对孤独的楚山。 洛阳的亲朋好友如果询问我的近况, 请告诉他们我依然冰心一片,装在洁白的玉壶中。 4、 江畔独步寻花 杜甫 黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。 留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。 译文: 黄四娘家的周围的小路上开满了缤纷的鲜花, 千朵万朵的鲜花压得枝条都低低弯下了身。 嬉闹的彩蝶恋恋不舍地盘旋飞舞, 自由自在的小黄莺叫声和谐动人。 5、 石灰吟 [明] 于谦 千锤万凿出深山, 烈火焚烧若等闲。 粉骨碎身全不怕, 要留清白在人间。 译文: 经过千锤万凿从深山里开采出来的石头,对烈火的焚烧看得平平常常。 只要能把自己的清白留在世界上,粉身碎骨也不怕。全诗表现了诗人不畏艰险、不怕牺牲,在人生道路上清清白白做人的高尚情操。 6、 竹 石 (清)郑燮 咬定青山不放松, 立根原在破岩中。 千磨万击还坚劲, 任尔东西南北风。 竹子牢牢地咬定青山,把根深深地扎在破裂的岩石中。经受了千万种磨难打击,它还是那样坚韧挺拔。 不管是东风西风,还是南风北风,都不能把它吹倒,不能让它屈服。 7、 闻官军收河南河北(唐)杜甫 剑外忽传收蓟北, 初闻涕泪满衣裳。 却看妻子愁何在, 漫卷诗书喜欲狂。 白日放歌须纵酒, 青春作伴好还乡。 即从巴峡穿巫峡, 便下襄阳向洛阳。 译文: 在剑外忽然听说,收复蓟北的消息,初听到时悲喜交集,眼泪沾满了衣裳。 回头再看看妻子儿女,忧愁哪里还在。胡乱收卷诗书,我高兴得快要发狂!白天我要开怀痛饮,放声纵情歌唱;明媚春光和我作伴,我好启程还乡。 我立即从巴峡穿过了巫峡; 很快便到了襄阳,随即又奔向洛阳。8、 己亥杂诗 清 龚自珍 九州生气恃风雷, 万马齐喑究可哀。 我劝天公重抖擞, 不拘一格降人才。译文: 只有风雪激荡般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生气, 然而朝野臣民噤口不语终究是一种悲哀。 我奉劝天帝能重新振作精神, 不要拘守一定规格降下更多的人才。 9、卜算子·送鲍浩然之浙东 【作者】:王观 【朝代】:北宋 【体裁】:词 水是眼波横,山是眉峰聚。 欲问行人去那边?眉眼盈盈处。 才始送春归,又送君归去。 若到江南赶上春,千万和春住。 【译文1】 [水好像是眼波,] [山好像是眉峰攒聚。 ] [要问远行的人去哪里?] [有山有水风景很美的地方。] [方才送春天归去了,] [又送君(鲍浩然)回去了。 ] [要是到江南(江苏浙江)赶上春天 ,] [千万要好好欣赏一下这美丽的春光,可别急着走呵。 ] 【译文2】 江水像佳人的眼波一样清亮,山像美女微微蹙着眉。 朋友要去哪里呢?就是要到像南方佳丽眉眼之间风情万种的地方。 才刚送走了春天,又要送你回去,如果你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春光留住。 【译文3】 碧绿的江水,像美人横转的眼波;重叠的青山,像美人聚拢的眉峰。 真想问问那些在路上行走的人儿要到那个方向? 应该是像你一样,急着要去好山好水的地方吧! 唉!才送走了春,如今又要送你回家乡。 朋友,回乡时,若还赶得上江南迷人的春色, 千万住下来过过美好的日子,可别急着走呵!10、游蕲水①清。 9.古诗词2000首加解释加注音《无题》唐李商隐xiāngjiànshínánbi?yìnán相见时难别亦难,dōngfēngwúlìbǎihuācán东风无力百花残。 chūncándàosǐsīfāngjìn春蚕到死丝方尽,làjùch?nghuīlaishǐgàn腊炬成灰泪始干。xiǎojìngdànch?uyúnbìngǎi晓镜但愁云鬓改,yayínyìngjiàoyuaguānghán夜吟应觉月光寒 。 p?ngláicǐqùwúduōlù蓬莱此去无多路,qīngniǎoyīnqínw?itànkàn青鸟殷勤为探看。【注释】:无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“无题”作诗的标题。 丝方尽:丝,与“思”是谐音字,“丝方尽”意思是除非死了,思念才会结束。泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。 晓镜:早晨梳妆照镜子;云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,比喻被怀念者住的地方。 青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。【赏析】:这是诗人以“无题”为题目的许多诗歌中最有名的一首寄情诗。 本诗也许还有别的寓意,但作为爱情诗却是几无异议。整首诗的内容围绕着第一句,尤其是“别亦难”三字展开。 “东风”句点了时节,但更是对人的相思情状的比喻。因情的缠绵悱恻,人就像春末凋谢的春花那样没了生气。 三、四句是相互忠贞不渝、海誓山盟的写照。五、六句则分别描述两人因不能相见而惆怅、怨虑,倍感清冷以至衰颜的情状。 唯一可以盼望的是七、八两句中的设想:但愿青鸟频频传递相思情。 10.人教版九年级语文上册课外古诗词十首的解释1.观刈麦·白居易 田家少闲月,五月人倍忙。 庄稼人很少空闲日子,五月里家家加倍繁忙。 夜来南风起,小麦覆陇黄。 昨夜间一场南风吹过,那小麦铺满陇沟焦黄。 妇姑荷箪食,童稚携壶浆。 妇女们担着竹筩粟饭,孩童们提着瓦罐浆汤。 相随饷田去,丁壮在南冈。 前行后撵去送晌到田里,小伙子们正操劳在南冈。 足蒸暑土气,背灼炎天光。 两脚蒸腾着暑天的土气,脊梁灼烤着火般的太阳。 力尽不知热,但惜夏日长。 力气耗尽了也不觉得热,只是贪图这夏日好天长。 复有贫妇人,抱子在背傍。 更有那些穷苦的婆娘,抱着婴儿在他们一旁。 右手秉遗穗,左臂悬敝筐。 右手去捡那丢掉的麦穗,左臂悬挎着破烂的扁筐。 听其相顾言,闻者为悲伤。 听她们相互间三言两语,禁不住引起我无限悲伤: 田家输税尽,拾此充饥肠。 “俺家的收成全缴了税,拾这点漏儿压压饥荒。” 今我何功德,曾不事农桑。 如今我有什么功劳德行,从来也不从事农耕蚕桑。 吏禄三百石,岁晏有余粮。 从九品吃禄米足三百石,成年价到头来还有余粮。 念此私自愧,尽日不能忘。 想到这些好不暗自惭愧,整天到晚怎也不能遗忘。 2.月夜·刘方平 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。 译文: 夜半更深明月西挂照亮半边人家,北斗七星横卧南斗六星也已倾斜。今夜我忽然感到春天的温暖气息,还听得春虫叫声穿透绿色的窗纱。 题解:诗是抒写感受大自然物候变化的,清新而有情致。这类诗是诗人对外界自然事物、气候加以精细体察而萌发于心的一种敏感、灵感凝成的景象。 诗的首二句是写仰望,寥廓天宇,月色空明,星斗阑干,暗隐时辰流转;后二句是写俯视,大地静谧,夜寒料峭,虫声新透,感知春之信息。构思新颖别致,不落窠臼,用语清丽细腻,妙然生趣。 3.商山早行· 晨起动征铎〔1〕,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙〔2〕。因思杜陵梦,凫雁满回塘〔3〕。 译文:黎明起床,车马的铃铎已叮当作响,出门人踏上旅途,还一心想念故乡。鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉,足迹凌乱,木板桥覆盖着早春的寒霜。 枯败的槲叶,落满了荒山的野路,淡白的枳花,照亮了驿站的泥墙。因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群凫雁,正嬉戏在明净的池塘。 【注释】〔1〕征铎:行车铃。〔2〕槲、枳:皆树名。 是山中野生灌木或乔木。 〔3〕杜陵:在长安城南,见前注,此处代指长安。 回塘:曲折的池塘,可能是指曲江。也是代指长安。 【解题】商山,在今陕西省商县东南,亦称楚山。传说汉初“四皓”隐居此处。 诗约作于唐宣宗大中未年诗人离开长安时。 【简析】此诗抒发了诗人的羁旅之愁。 诗人选取寒秋时早行时于驿站中的所见所感。表达了愁旅而思乡的情感,章法构思皆是标准的律诗模式。 此诗成名主要在于第二联的成功。诗人选材典型,抓住了最能表现羁旅之思景物组合成一个意境,有声有形,形象感极强。 诗人将十个名词,一一对应,一气排开,形成一联。句式新奇。 而从总体看,这一联在诗中,又不是诗人刻意为之所致,而是自然而然的直书所见,它是行人对景物的一种条件反射,而这也只能是愁旅者的反应,因而,它又体现了诗人苦旅旅之感。在这一幅山中早行图中,行人之心与路途之景交汇在一起。 4.卜算子 咏梅 [陆游] 驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。 无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。 [注释] [驿]驿站。[更著]又加上。 [一任]任凭,不在乎。[群芳]普通的花卉,此处喻指政界中的群小。 [碾]轧碎。 [译文] 驿站外的断桥边,寂寞地开放。 已是黄昏时刻,她独自愁思,更加还有风雨摧残。她花开在百花之先,并非有意苦苦地争夺春光,听凭着群芳心生嫉妒。 即使零落成泥,清香却如故。 [简要评析] 这是一首典型的“托物言志”的词章。 作者以梅花自喻,借梅花孤高正直、操节自守、矢志不渝的高尚品质,抒发自己请缨无路、壮志难酬的苦闷和炽热的爱国情感,其实也正是作者一生标格孤高,绝不与争宠邀媚、阿谀奉迎之徒为伍的品格和不畏谗毁、坚贞不渝的铮铮傲骨的真实写照,故历来为后人称颂。上片写梅花的遭遇:它植根的地方,是荒凉的驿亭外面,断桥旁边。 驿亭是古代传递公文的人在行旅中途歇息的处所。加上黄昏时候的风风雨雨,这环境被渲染得多么冷落凄凉!写梅花的遭遇,也是作者自写被排挤的政治遭遇。 下片写梅花的品格:一任百花嫉妒,却无意与它们争春斗艳;即使凋零飘落,化为尘泥,依旧保持着清香。这首词上片写梅花在风雨交加的寒冬黄昏中孤独地开放着,这正是诗人不幸遭遇的形象化。 全词用清俊的语言,白描的手法,形象地写出梅的品格、姿态,隐喻表达了诗人矢志不移,坚持理想的高尚品质。 陆游特别喜欢梅花,《剑南诗稿》中咏梅的诗很多,笔者未作精确的统计,凭印象也在百首以上。故他对梅的精神气质有深刻的理解。 本词遗貌取神。并未对梅花作正面的描绘,只写了她的一种神韵,一种品格。 驿亭之外,靠近断桥的旁边,孤单寂寞地绽开了花,却无人作主。每当日色西沉的时候,总要在内心泛起。 |